Текст и перевод песни Cat Stevens - Changes IV (demo version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Changes IV (demo version)
Перемены IV (демо-версия)
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
yeah
О-о-о-о-о-о,
да
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Whoa
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
yeah
О-о-о-о-о-о,
да
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Don't
you
feel
a
change
a'coming
Разве
ты
не
чувствуешь
грядущих
перемен,
From
another
side
of
time
С
другой
стороны
времени?
Breakin'
down
the
walls
of
silence
Разрушая
стены
молчания,
Lifting
shadows
from
your
mind
Снимая
тени
с
твоего
разума,
Placing
back
the
missing
mirror
Возвращая
пропавшее
зеркало,
That
before
you
couldn't
find
Которое
раньше
ты
не
могла
найти,
Filling
mysteries
of
emptiness
Заполняя
тайны
пустоты,
That
Yesterday
left
behind
Что
вчерашний
день
оставил
позади.
And
we
all
know
it's
better
И
мы
все
знаем,
что
лучше,
When
yesterday
is
past
Когда
вчерашний
день
прошел.
Now
let's
all
start
livin'
Теперь
давай
начнем
жить
For
the
One
that's
goin'
to
last
Ради
Того,
Кто
пребудет
вечно.
Yes
we
all
know
it's
better
Да,
мы
все
знаем,
что
лучше,
When
yesterday
is
past
Когда
вчерашний
день
прошел.
Now
let's
all
start
livin'
Теперь
давай
начнем
жить
For
the
One
that's
goin'
to
last
Ради
Того,
Кто
пребудет
вечно.
No
Whoa
whoa
woh
oh
oh
oh
oh
yeah
Нет,
о-о-о-о-о-о,
да
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
No
Whoa
whoa
woh
oh
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о-о-о
Mm
- Yeah
Yeah
Yeah
М-м-м,
да,
да,
да
Don't
you
feel
the
day
is
comin'
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
наступает
день,
That
will
stay
and
remain
Который
пребудет
и
останется,
When
your
children
see
the
answers
Когда
твои
дети
увидят
ответы,
That
you
saw
the
same
Которые
ты
видела?
When
the
clouds
have
all
gone
Когда
все
облака
уйдут,
There
will
be
no
more
rain
Больше
не
будет
дождя,
And
the
beauty
of
all
things
И
красота
всех
вещей
Is
uncovered
again
Снова
откроется.
And
we
all
know
it's
better
И
мы
все
знаем,
что
лучше,
When
yesterday
is
past
Когда
вчерашний
день
прошел.
Now
let's
all
start
livin'
Теперь
давай
начнем
жить
For
the
One
that's
goin'
to
last
Ради
Того,
Кто
пребудет
вечно.
Yes
we
all
know
it's
better
Да,
мы
все
знаем,
что
лучше,
When
yesterday
is
past
Когда
вчерашний
день
прошел.
Now
let's
all
start
livin'
Теперь
давай
начнем
жить
For
the
One
that's
goin'
to
last
Ради
Того,
Кто
пребудет
вечно.
No
Whoa
whoa
woh
oh
oh
oh
oh
yeah
Нет,
о-о-о-о-о-о,
да
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
No
Whoa
whoa
woh
oh
oh
oh
oh
oh
Нет,
о-о-о-о-о-о
Mm
- Yeah
Yeah
Yeah
М-м-м,
да,
да,
да
Don't
you
feel
a
change
a'comin
Разве
ты
не
чувствуешь
грядущих
перемен,
And
it
won't
be
too
soon
И
это
будет
скоро,
When
the
people
of
the
world
Когда
люди
всего
мира
Can
all
live
in
one
room
Смогут
жить
в
одной
комнате,
When
we
shake
off
the
ancient
Когда
мы
стряхнем
древнее,
Take
off
the
ancient
chains
of
our
tomb
Снимем
древние
цепи
нашей
гробницы,
We
will
all
be
born
again
Мы
все
родимся
заново
Of
the
eternal
womb
Из
вечного
чрева.
And
we
all
know
it's
better
И
мы
все
знаем,
что
лучше,
When
yesterday
is
past
Когда
вчерашний
день
прошел.
Now
let's
all
start
livin'
Теперь
давай
начнем
жить
For
the
One
that's
goin'
to
last
Ради
Того,
Кто
пребудет
вечно.
Yes
we
all
know
it's
better
Да,
мы
все
знаем,
что
лучше,
When
yesterday
is
past
Когда
вчерашний
день
прошел.
Now
let's
all
start
livin'
Теперь
давай
начнем
жить
For
the
One
that's
goin'
to
last
Ради
Того,
Кто
пребудет
вечно.
Oh
Whoa
whoa
whoa
ho
ho
whoa
oh
oh
oh
oh
О-о-о-о-о-о-о-о
Let's
all
start
givin'
it
Давай
начнем
отдавать
Let's
all
start
livin',
livin',
livin',
livin'
Давай
начнем
жить,
жить,
жить,
жить
For
the
one
that's
goin'
to
last
Ради
того,
кто
пребудет
вечно.
Na
Na
Na
Na
nanananananana
На-на-на-на-нананананана
La
La
la
la
na
na
na
na
Ла-ла-ла-ла
на-на-на-на
La
La
la
la
na
na
na
na
Ла-ла-ла-ла
на-на-на-на
La
La
la
la
na
na
na
na
Ла-ла-ла-ла
на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.