Текст и перевод песни Cat Stevens - Lady D'Arbanville (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
lady
D'Arbanville,
why
do
you
sleep
so
still?
Миледи
Д'Арбанвиль,
почему
вы
спите
так
тихо?
I'll
wake
you
tomorrow
Я
разбужу
тебя
завтра
And
you
will
be
my
fill,
yes,
you
will
be
my
fill
И
ты
будешь
моим
наполнением,
да,
ты
будешь
моим
наполнением
My
lady
D'Arbanville,
why
does
it
grieve
me
so?
Миледи
Д'Арбанвиль,
почему
это
меня
так
печалит?
But
your
heart
seems
so
silent
Но
твое
сердце
кажется
таким
тихим
Why
do
you
breathe
so
low,
why
do
you
breathe
so
low?
Почему
ты
дышишь
так
тихо,
почему
ты
дышишь
так
тихо?
My
lady
D'Arbanville,
why
do
you
sleep
so
still?
Миледи
Д'Арбанвиль,
почему
вы
спите
так
тихо?
I'll
wake
you
tomorrow
Я
разбужу
тебя
завтра
And
you
will
be
my
fill,
yes,
you
will
be
my
fill
И
ты
будешь
моим
наполнением,
да,
ты
будешь
моим
наполнением
My
lady
D'Arbanville,
you
look
so
cold
tonight
Миледи
Д'Арбанвиль,
вы
выглядите
такой
холодной
сегодня
вечером
Your
lips
feel
like
winter
Твои
губы
на
ощупь
как
зима
Your
skin
has
turned
to
white,
your
skin
has
turned
to
white
Твоя
кожа
стала
белой,
твоя
кожа
стала
белой
My
lady
D'Arbanville,
why
do
you
sleep
so
still?
Миледи
Д'Арбанвиль,
почему
вы
спите
так
тихо?
I'll
wake
you
tomorrow
Я
разбужу
тебя
завтра
And
you
will
be
my
fill
И
ты
будешь
моим
наполнением
My
lady
D'Arbanville,
why
do
you
sleep
so
still?
Миледи
Д'Арбанвиль,
почему
вы
спите
так
тихо?
I'll
wake
you
tomorrow
Я
разбужу
тебя
завтра
And
you
will
be
my
fill
И
ты
будешь
моим
наполнением
I
loved
you
my
lady,
though
in
your
grave
you
lie
Я
любил
тебя,
моя
леди,
хотя
ты
лежишь
в
своей
могиле
I'll
always
be
with
you
Я
всегда
буду
с
тобой
This
rose
will
never
die,
this
rose
will
never
die
Эта
роза
никогда
не
умрет,
эта
роза
никогда
не
умрет
I
loved
you
my
lady,
though
in
your
grave
you
lie
Я
любил
тебя,
моя
леди,
хотя
ты
лежишь
в
своей
могиле
I'll
always
be
with
you
Я
всегда
буду
с
тобой
This
rose
will
never
die,
this
rose
will
never
die
Эта
роза
никогда
не
умрет,
эта
роза
никогда
не
умрет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAT STEVENS, YUSUF ISLAM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.