Cat Stevens - The Boy With a Moon and Star on His Head - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cat Stevens - The Boy With a Moon and Star on His Head




The Boy With a Moon and Star on His Head
Мальчик с луной и звездой на голове
A gardener's daughter stopped me on my way, on the day I was to wed
Дочь садовника остановила меня по дороге, в день моей свадьбы,
It is you who I wish to share my body with she said
«Это с тобой я хочу разделить свое тело», сказала она.
We'll find a dry place under the sky with a flower for a bed
«Мы найдем сухое место под небом, с цветком вместо постели,
And for my joy I will give you a boy with a moon and star on his head.
И за мою радость я подарю тебе мальчика с луной и звездой на голове».
Her silver hair flowed in the air laying waves across the sun
Ее серебряные волосы развевались на ветру, словно волны на солнце,
Her hands were like the white sands, and her eyes had diamonds on.
Ее руки были как белый песок, а в глазах сверкали бриллианты.
We left the road and headed up to the top of the Whisper Wood
Мы свернули с дороги и направились к вершине Шепчущего Леса,
And we walked 'till we came to where the holy magnolia stood.
И шли, пока не дошли до места, где стояла священная магнолия.
And there we laid cool in the shade singing songs and making love...
И там мы лежали в прохладной тени, пели песни и любили друг друга...
With the naked earth beneath us and the universe above.
С обнаженной землей под нами и вселенной над нами.
The time was late my wedding wouldn't wait I was sad but I had to go,
Время было позднее, моя свадьба не ждала, мне было грустно, но нужно было идти,
So while she was asleep I kissed her cheek for cheerio.
Поэтому, пока она спала, я поцеловал ее в щеку на прощание.
The wedding took place and people came from many miles around
Свадьба состоялась, и люди съехались со всей округи,
There was plenty merriment, cider and wine abound
Было много веселья, сидра и вина в изобилии,
But out of all that I recall I remembered the girl I met
Но из всего, что я помню, я вспоминал девушку, которую встретил,
'Cause she had given me something that my hear could not forget.
Потому что она дала мне нечто, что мое сердце не могло забыть.
A year had passed and everything was just as it was a year before...
Прошел год, и все было так же, как год назад...
As if was a year before...
Как будто это было год назад...
Until the gift that someone left, a basket by my door.
Пока кто-то не оставил подарок корзинку у моей двери.
And in there lay the fairest little baby crying to be fed,
А в ней лежал прекраснейший малыш, плачущий от голода,
I got down on my knees and kissed the moon and star on his head.
Я опустился на колени и поцеловал луну и звезду на его голове.
As years went by the boy grew high and the village looked on in awe
Шли годы, мальчик рос, и деревня смотрела на него с благоговением,
They'd never seen anything like the boy with the moon and star before.
Они никогда раньше не видели мальчика с луной и звездой.
And people would ride from far and wide just to seek the word he spread
И люди приезжали издалека, чтобы услышать слово, которое он нес,
I'll tell you everything I've learned, and Love is all... he said.
«Я расскажу вам все, что узнал, и все это Любовь», говорил он.





Авторы: CAT STEVENS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.