Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do the Children Play? (Majikat Live Version)
Wo spielen die Kinder? (Majikat Live Version)
Well
I
think
it's
fine,
building
jumbo
planes.
Nun,
ich
find's
ja
gut,
Jumbo-Flugzeuge
zu
bauen.
Or
taking
a
ride
on
a
cosmic
train.
Oder
mit
'nem
kosmischen
Zug
zu
fahren.
Switch
on
summer
from
a
slot
machine.
Den
Sommer
per
Knopfdruck
einzuschalten.
Yes,
get
what
you
want
to
if
you
want,
cause
you
can
get
anything.
Ja,
hol
dir,
was
du
willst,
wenn
du
willst,
denn
du
kriegst
ja
alles.
I
know
we've
come
a
long
way,
Ich
weiß,
wir
sind
weit
gekommen,
We're
changing
day
to
day,
Wir
ändern
uns
Tag
für
Tag,
But
tell
me,
where
do
the
children
play?
Aber
sag
mir,
wo
spielen
die
Kinder?
Well
you
roll
on
roads
over
fresh
green
grass.
Nun,
du
rollst
auf
Straßen
über
frisches
grünes
Gras.
For
your
lorry
loads
pumping
petrol
gas.
Für
deine
LKW-Ladungen,
pumpst
Benzin
und
Gas.
And
you
make
them
long,
and
you
make
them
tough.
Und
du
baust
sie
lang,
und
du
baust
sie
stark.
But
they
just
go
on
and
on,
and
it
seems
that
you
can't
get
off.
Doch
sie
führ'n
immer
weiter,
und
es
scheint,
du
kannst
nicht
mehr
aussteigen.
Oh,
I
know
we've
come
a
long
way,
Oh,
ich
weiß,
wir
sind
weit
gekommen,
We're
changing
day
to
day,
Wir
ändern
uns
Tag
für
Tag,
But
tell
me,
where
do
the
children
play?
Aber
sag
mir,
wo
spielen
die
Kinder?
Well
you've
cracked
the
sky,
scrapers
fill
the
air.
Nun,
du
hast
den
Himmel
geknackt,
Wolkenkratzer
füllen
die
Luft.
But
will
you
keep
on
building
higher
Doch
wirst
du
immer
höher
bauen,
Til
there's
no
more
room
up
there?
Bis
da
oben
kein
Platz
mehr
ist?
Will
you
make
us
laugh,
will
you
make
us
cry?
Wirst
du
uns
zum
Lachen
bringen,
wirst
du
uns
zum
Weinen
bringen?
Will
you
tell
us
when
to
live,
will
you
tell
us
when
to
die?
Wirst
du
uns
sagen,
wann
wir
leben
sollen,
wirst
du
uns
sagen,
wann
wir
sterben
sollen?
I
know
we've
come
a
long
way,
Ich
weiß,
wir
sind
weit
gekommen,
We're
changing
day
to
day,
Wir
ändern
uns
Tag
für
Tag,
But
tell
me,
where
do
the
children
play?
Aber
sag
mir,
wo
spielen
die
Kinder?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Islam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.