Cat Stevens - Where Do the Children Play? (Majikat Live Version) - перевод текста песни на немецкий

Where Do the Children Play? (Majikat Live Version) - Cat Stevensперевод на немецкий




Where Do the Children Play? (Majikat Live Version)
Wo spielen die Kinder? (Majikat Live Version)
Well I think it's fine, building jumbo planes.
Nun, ich find's ja gut, Jumbo-Flugzeuge zu bauen.
Or taking a ride on a cosmic train.
Oder mit 'nem kosmischen Zug zu fahren.
Switch on summer from a slot machine.
Den Sommer per Knopfdruck einzuschalten.
Yes, get what you want to if you want, cause you can get anything.
Ja, hol dir, was du willst, wenn du willst, denn du kriegst ja alles.
I know we've come a long way,
Ich weiß, wir sind weit gekommen,
We're changing day to day,
Wir ändern uns Tag für Tag,
But tell me, where do the children play?
Aber sag mir, wo spielen die Kinder?
Well you roll on roads over fresh green grass.
Nun, du rollst auf Straßen über frisches grünes Gras.
For your lorry loads pumping petrol gas.
Für deine LKW-Ladungen, pumpst Benzin und Gas.
And you make them long, and you make them tough.
Und du baust sie lang, und du baust sie stark.
But they just go on and on, and it seems that you can't get off.
Doch sie führ'n immer weiter, und es scheint, du kannst nicht mehr aussteigen.
Oh, I know we've come a long way,
Oh, ich weiß, wir sind weit gekommen,
We're changing day to day,
Wir ändern uns Tag für Tag,
But tell me, where do the children play?
Aber sag mir, wo spielen die Kinder?
Well you've cracked the sky, scrapers fill the air.
Nun, du hast den Himmel geknackt, Wolkenkratzer füllen die Luft.
But will you keep on building higher
Doch wirst du immer höher bauen,
Til there's no more room up there?
Bis da oben kein Platz mehr ist?
Will you make us laugh, will you make us cry?
Wirst du uns zum Lachen bringen, wirst du uns zum Weinen bringen?
Will you tell us when to live, will you tell us when to die?
Wirst du uns sagen, wann wir leben sollen, wirst du uns sagen, wann wir sterben sollen?
I know we've come a long way,
Ich weiß, wir sind weit gekommen,
We're changing day to day,
Wir ändern uns Tag für Tag,
But tell me, where do the children play?
Aber sag mir, wo spielen die Kinder?





Авторы: Yusuf Islam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.