Текст и перевод песни Yusuf Güney feat. Rafet El Roman & Eren Atasoy - Aşka İnat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkına
kul
köle
şad
olmaktan
yandı
her
yanım
Стать
рабом
твоей
любви,
сгорел
я
весь
Korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkın
en
deli
hâliyle
ben
tutmuşum
elinden
Самым
безумным
порывом
любви
я
взял
тебя
за
руку
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkına
kul
köle
şad
olmaktan
yandı
her
yanım
Стать
рабом
твоей
любви,
сгорел
я
весь
Aşk
adına
geldim
kapına
Ради
любви
пришел
к
твоим
дверям
Bırak
nazını
mazını
gel
yanıma
Оставь
свои
капризы
и
иди
ко
мне
Aşka
inat
ben
bir
başıma
Вопреки
любви
я
один
Mecburum
kapıldım
yoluna
Вынужден,
пленен
твоим
путем
Ben
senin
gözlerindeki
gizemli
bakışlarına
tutuldum
Я
пленен
твоими
загадочными
взглядами
Sen
benim
düşlerimdeki
son
hayalim
son
umudumsun
Ты
последняя
мечта,
последняя
надежда
в
моих
снах
Ben
aşkın
en
derindeki
en
koyu
rengini
seviyorum
Я
люблю
самый
глубокий,
самый
темный
цвет
любви
Sen
eski
günlerindeki
aşkı
sevdayı
arıyorsun
Ты
ищешь
любовь
и
чувства
из
прошлых
дней
Korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkın
en
deli
hâliyle
ben
tutmuşum
elinden
Самым
безумным
порывом
любви
я
взял
тебя
за
руку
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkına
kul
köle
şad
olmaktan
yandı
her
yanım
Стать
рабом
твоей
любви,
сгорел
я
весь
Aşk
adına
geldim
kapına
Ради
любви
пришел
к
твоим
дверям
Bırak
nazını
mazını
gel
yanıma
Оставь
свои
капризы
и
иди
ко
мне
Aşka
inat
ben
bir
başıma
Вопреки
любви
я
один
Mecburum
kapıldım
yoluna
Вынужден,
пленен
твоим
путем
Ben
senin
gözlerindeki
gizemli
bakışlarına
tutuldum
Я
пленен
твоими
загадочными
взглядами
Sen
benim
düşlerimdeki
son
hayalim
son
umudumsun
Ты
последняя
мечта,
последняя
надежда
в
моих
снах
Ben
aşkın
en
derindeki
en
koyu
rengini
seviyorum
Я
люблю
самый
глубокий,
самый
темный
цвет
любви
Sen
eski
günlerindeki
aşkı
sevdayı
arıyorsun
Ты
ищешь
любовь
и
чувства
из
прошлых
дней
Korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkın
en
deli
hâliyle
ben
tutmuşum
elinden
Самым
безумным
порывом
любви
я
взял
тебя
за
руку
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkına
kul
köle
şad
olmaktan
yandı
her
yanım
Стать
рабом
твоей
любви,
сгорел
я
весь
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
Aşkına
kul
köle
şad
olmaktan
yandı
her
yanım
Стать
рабом
твоей
любви,
сгорел
я
весь
Korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkın
en
deli
hâliyle
ben
tutmuşum
elinden
Самым
безумным
порывом
любви
я
взял
тебя
за
руку
İnan
korkuyorum
sana
bağlanmaktan
Верь,
боюсь
привязаться
к
тебе
Bir
adım
bile
yaklaşmaktan
Даже
на
шаг
приблизиться
Aşkına
kul
köle
şad
olmaktan
yandı
her
yanım
Стать
рабом
твоей
любви,
сгорел
я
весь
Yandı
her
yanım
Сгорел
я
весь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eren Atasoy, Rafet El Roman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.