Текст и перевод песни Yusuf Güney - Unut Onu Kalbim
Akıl
almaz,
geçilmez
karmaşık
bi'
yolda
На
немыслимо,
непроходимо
сложном
пути
Yürüdüdüm,
yürüdüm,
bi'
baktım
Yurudud
я,
ходил,
все
смотрели
на
Ner'deyim
ben
şimdi?
Neri
я
сейчас
нахожусь?
Gittiğin
geceyi
unutmadım
Я
не
забыл
твою
ночь,
когда
ты
ушел
Daraldım,
bunaldım
Я
сужен,
перегружен
Kendime
küstüm,
ah
Я
был
наглым
к
себе,
о
Her
şeyden
geçtim,
ah
Все,
что
я
прошел,
ah
Lanet
olsun,
aşk
uzak
dursun
Черт,
пусть
любовь
держится
подальше
Hiçbir
sevda
senin
kadar
değerli
değil
Ни
одна
любовь
не
так
ценна,
как
ты
Başın
dik
dursun,
ah
Держи
голову
прямо,
о
Bana
aşkı
haram
edip
hâlâ
gülüyorsa
Если
он
запретил
мне
любовь
и
все
еще
смеется
надо
мной
Küçülmeyi
gurur
sayıyorsa
Если
он
гордится
сокращением
Zalimin
gönlü
oluyorsa
Если
у
беззаконника
есть
сердце
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Hayırsızın
önde
gideniyse
Если
он
ушел
без
дела
Benden
gidip
bana
dönmediyse
Если
он
не
ушел
от
меня
и
не
вернулся
ко
мне
Yalanmış
her
şey
dediyse
Если
он
сказал
все,
что
было
ложью
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Gittiğin
geceyi
unutmadım
Я
не
забыл
твою
ночь,
когда
ты
ушел
Daraldım,
bunaldım
Я
сужен,
перегружен
Kendime
küstüm,
ah
Я
был
наглым
к
себе,
о
Her
şeyden
geçtim,
ah
Все,
что
я
прошел,
ah
Lanet
olsun,
aşk
uzak
dursun
Черт,
пусть
любовь
держится
подальше
Hiçbir
sevda
senin
kadar
değerli
değil
Ни
одна
любовь
не
так
ценна,
как
ты
Başın
dik
dursun,
ah
Держи
голову
прямо,
о
Bana
aşkı
haram
edip
hâlâ
gülüyorsa
Если
он
запретил
мне
любовь
и
все
еще
смеется
надо
мной
Küçülmeyi
gurur
sayıyorsa
Если
он
гордится
сокращением
Zalimin
gönlü
oluyorsa
Если
у
беззаконника
есть
сердце
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Hayırsızın
önde
gideniyse
Если
он
ушел
без
дела
Benden
gidip
bana
dönmediyse
Если
он
не
ушел
от
меня
и
не
вернулся
ко
мне
Yalanmış
her
şey
dediyse
Если
он
сказал
все,
что
было
ложью
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Unut
onu
kalbim,
of
Забудь
о
нем,
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Sanıbelli, Hakki Yalçin, Yusuf Güney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.