Yusuf Hayaloğlu - Neylersin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yusuf Hayaloğlu - Neylersin




Neylersin
Что поделать
Bir gün bu mahzun sevdadan geriye
Однажды от этой печальной любви
Kalırsa sadece o hüzün kalır
Останется лишь грусть,
Sen de anladın ki yapayalnızız
Ты тоже поняла, что мы совсем одни,
Buluşmamız yasak
Наши встречи запрещены,
Görüşmemiz uzak
Наши свидания далеки,
Devrilmiş kadehler gibi dönüyor başımız
Как опрокинутые бокалы, кружится голова,
Neylersin
Что поделать.
Ah güzelim
Ах, моя красавица,
İncinmiş bir sesi vardır yağmurun
У дождя есть раненый голос,
Yanaklarına vurduğunda hissedersin
Ты чувствуешь его, когда он касается твоих щек,
Ve bir veda sözcüğü saçlarına
И слово прощания в твоих волосах,
Titreyen bir öpücükle dokunduğunda
Когда его касается дрожащий поцелуй,
Bu anı dondurmaya yetmez nefesin
Твоего дыхания не хватит, чтобы остановить этот миг,
Bir film sahnesi gibi akar gider ayrılık
Как сцена из фильма, проплывает расставание,
Neylersin
Что поделать.
Biz zaten hiçbir romanda
Мы ни в одном романе
Kendi hayatımıza rastlamadık
Не встречали своей жизни,
Bütün şarkılar bizi yanlış anlatmıştı
Все песни рассказывали о нас неверно,
Ve bütün bulmacalar yarım bırakılmıştı
И все головоломки оставались нерешёнными,
Tenha sokaklarda üşüyüp durdu sırtımız
На пустынных улицах мерзла наша спина,
Oysa tuttuğumuz balıkları bile
Ведь даже пойманную рыбу
Yeniden denize bağışlamıştık
Мы отпускали обратно в море,
Biz hayata dair hiçbir yanlış yapmamıştık
Мы не совершили ни одной ошибки по отношению к жизни,
Neylersin
Что поделать.
Biz bu sonucu haketmedik
Мы не заслужили такого конца,
Hayır, etmedik
Нет, не заслужили,
Ömrümüz bu talana layık değildi
Наша жизнь не стоила этого разграбления.
Bazan acı vurdu
Иногда боль ранила,
Bazan da yağmur
Иногда дождь,
Hiç gülmedi yüzümüz
Наши лица никогда не улыбались,
Hiç büyümedi gülümüz
Наша роза никогда не расцветала,
Bizi yalnızca akşamlar kucakladı, biliyorsun
Нас обнимали только вечера, ты знаешь,
Sabaha çıkmayan bir yoldu yürüdüğümüz
Мы шли по дороге, которая не вела к утру.
Bazen acı dinmez, bazen de yağmur
Иногда боль не утихает, иногда дождь,
Sevgilim gülümse, her şey unutulur
Любимая, улыбнись, все забудется,
Suskunuz bu akşamüstü
Мы молчаливы этим вечером,
Hasrete yanmışız, neylersin
Сгораем от тоски, что поделать,
Hasrete yanmışız, neylersin
Сгораем от тоски, что поделать.
Bir gün, bu öykünün sonuna gelince
Однажды, когда мы дойдем до конца этой истории,
Ansızın desem ki "Hoşça kal canım!"
Если я вдруг скажу: "Прощай, дорогая!",
Unutursun
Ты забудешь,
Mecburen unutursun
Вынуждена будешь забыть,
Yıldızlar söner
Звезды погаснут,
Bu aşk da biter
Эта любовь тоже закончится,
Bazı gün hatırlayınca sessizce ağlarız
Иногда, вспоминая, мы будем тихо плакать,
Neylersin
Что поделать.
Ah bebeğim, ah
Ах, малышка, ах,
Kekremsi bir tadı vardır gözyaşının
У слез терпкий вкус,
Dudaklarına sızınca farkedersin
Ты поймешь это, когда они коснутся твоих губ,
İçindeki vurgun aşklar mezarlığında
На кладбище разбитых сердец,
Ayrılık ölümden üste yazılınca
Когда расставание написано выше смерти,
Gideni durdurmaya yetişmez sesin
Твоего голоса не хватит, чтобы остановить уходящего,
Bir inme gibi dolaşır bedeninde pişmanlıklar
Как инфизит, по твоему телу будут блуждать сожаления,
Neylersin
Что поделать.
Biz zaten hiçbir sinemaya
Мы ни в один кинотеатр
Tam vaktinde yetişemedik
Не успели вовремя,
Bütün vapurlar bizden önce kalkmıştı
Все пароходы отплыли до нас,
Ve bütün biletler biz gelmeden satılmıştı
И все билеты были проданы до нашего прихода,
Boşuna telaşlarda yorduk günlerimizi
Зря тратили мы свои дни на пустую суету,
Oysa Nuh'un Gemisi'nde bile
Ведь даже на Ноевом Ковчеге
Bize yer kalmamıştı
Нам не нашлось места,
Ve hiçbir mutluluğa adımız kaydolmamıştı
И наше имя не было записано ни в одном списке счастья,
Neylersin
Что поделать.
Biz bu aşkı sürdüremezdik
Мы не смогли бы продолжить эту любовь,
İnan, sürdüremezdik
Поверь, не смогли бы,
Kalbimiz bu heyecana müsait değildi
Наше сердце не было готово к такому волнению,
Bize hep acılar kaldı, bize hep yağmur
Нам остались только боль и дождь,
Unutmasan bile artık
Даже если ты не забудешь,
Unutur gibi yapacaksın
Ты будешь делать вид, что забыла,
Ve buruşturup buruşturup attığım kağıtlarda
И на скомканных и выброшенных мною листках бумаги
Hiç bitiremediğim bir şiir olarak kalacaksın
Ты останешься незаконченным стихотворением.
Bazen acı dinmez, bazen de yağmur
Иногда боль не утихает, иногда дождь,
Sevgilim gülümse, her şey unutulur
Любимая, улыбнись, все забудется,
Suskunuz bu akşamüstü
Мы молчаливы этим вечером,
Hasrete yanmışız, neylersin
Сгораем от тоски, что поделать,
Hasrete yanmışız
Сгораем от тоски.





Авторы: Yusuf Hayaloğlu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.