Yusuf Hayaloğlu - Yüreğim Kanıyor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yusuf Hayaloğlu - Yüreğim Kanıyor




Yüreğim Kanıyor
Моё сердце кровоточит
Sakin göllerin kuğusuyduk, salınarak suyun yanağında
Мы были лебедями спокойных озёр, плавно скользящими по водной глади,
Yarılan ekmeğin buğusuyduk
Мы были паром над ломтем свежего хлеба,
Gözüm yaşarıyor, yüreğim yanıyor
Мои глаза слезятся, моё сердце горит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Gözüm yaşarıyor, yüreğim kanıyor
Мои глаза слезятся, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Biri saksımızı çiğneyip gitti
Кто-то растоптал наш цветочный горшок,
Biri duvarları yıktı, camları kırdı
Кто-то разрушил стены, разбил стёкла,
Fırtına gelip aramıza serildi
Буря пришла и разделила нас,
Biri milyon kere çoğaltıp hüzünlerimizi, her şeyi kötüledi, bizi yaraladı
Кто-то умножил мою печаль в миллионы раз, всё очернил, ранил нас,
Biri şarabımızı döktü, soğanımızı çaldı
Кто-то пролил наше вино, украл наш лук,
Biri hiç yoktan vurdu kafeste kuşumuzu
Кто-то ни с того ни с сего убил нашу птицу в клетке,
Ciğerim yanıyor, yüreğim kanıyor
Моя душа горит, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı, olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только, если бы только наш конец не был таким,
Gözüm yaşarıyor, yüreğim kanıyor
Мои глаза слезятся, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Gözüm yaşarıyor, yüreğim kanıyor
Мои глаза слезятся, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Dağlarda çoban ateşiydik
Мы были пастушьим костром в горах,
Dolanarak mavzer yatağında
Свивающимся в ложе винтовки,
Ceylanın pınara inişiydik
Мы были джейраном, спускающимся к источнику,
Göğsüm daralıyor, yüreğim kanıyor
Моя грудь сжимается, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Birer yolcuyduk aynı ormanda kaybolmuş
Мы были путниками, заблудившимися в одном лесу,
Aynı çıtırtıyla ürperen birer serçe
Двумя воробьями, вздрагивающими от одного шороха,
Hep aynı yerde karşılaşırdık tesadüf bu
Мы всегда встречались в одном и том же месте, это была судьба,
Birer tomurcuktuk hayatın kollarında
Мы были бутонами в объятиях жизни,
Birer çiy damlasıydık bahar sabahında, gül yaprağında
Мы были каплями росы весенним утром, на лепестке розы,
Dedim ya, hiç yoktan susturuldu şarkımız
Я же говорил, нашу песню заглушили ни за что,
Yüreğim kanıyor, bitmeseydi, bitmeseydi bizim öykümüz böyle
Моё сердце кровоточит, если бы только, если бы только наша история не закончилась так,
Göğsüm daralıyor, yüreğim kanıyor
Моя грудь сжимается, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Göğsüm daralıyor, yüreğim kanıyor
Моя грудь сжимается, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Göğsüm daralıyor, yüreğim kanıyor
Моя грудь сжимается, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
Göğsüm daralıyor, yüreğim kanıyor
Моя грудь сжимается, моё сердце кровоточит,
Olmasaydı sonumuz böyle
Если бы только наш конец не был таким,
(Cemre seni seviyom aşkmmmmmmm)
(Джемре, я люблю тебя, моя любоооовь)





Авторы: YUSUF HAYALOGLU, AHMET KAYA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.