Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven - Where True Love Goes
Рай - Туда, куда ведет настоящая любовь
The
moment
you
walked
inside
my
door
В
тот
миг,
как
ты
вошла
в
мою
дверь,
I
knew
that
I
need
not
look
no
more
Я
понял,
что
мне
больше
не
нужно
искать,
I've
seen
many
other
souls
before
Я
видел
много
других
душ
прежде,
Ah
but
Heaven
must've
programmed
you
Ах,
но,
должно
быть,
тебя
создали
на
небесах.
The
moment
you
fell
inside
my
dreams
В
тот
миг,
как
ты
проникла
в
мои
сны,
I
realized
all
I
had
not
seen
Я
осознал
всё,
чего
я
не
видел,
I've
seen
many
other
souls
before
Я
видел
много
других
душ
прежде,
Ah
but
Heaven
must've
programmed
you
Ах,
но,
должно
быть,
тебя
создали
на
небесах.
Oh,
will
you,
will
you,
will
you?
О,
ты,
ты,
ты?
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь.
And
if
you
walk
along
and
if
you
lose
your
way
И
если
ты
пойдешь
и
собьешься
с
пути,
Don't
forget
the
one
who
gave
you
this
today
Не
забывай
того,
кто
дал
тебе
этот
день,
Follow
true
love,
follow
true
love
Следуй
за
истинной
любовью,
следуй
за
истинной
любовью,
Follow
true
love,
follow
true
love
Следуй
за
истинной
любовью,
следуй
за
истинной
любовью.
Oh,
will
you,
will
you,
will
you?
О,
ты,
ты,
ты?
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь.
And
if
a
storm
should
come
and
if
you
face
away
И
если
нагрянет
буря,
и
ты
отвернешься,
That
may
be
the
chance
for
you
to
be
safe
Это
может
быть
твоим
шансом
спастись.
And
if
you
make
it
through
the
trouble
and
the
pain
И
если
ты
пройдешь
через
беды
и
боль,
That
may
be
the
time
for
you
to
know
his
name
Тогда
ты,
возможно,
узнаешь
его
имя.
The
moment
you
walked
inside
my
door
В
тот
миг,
как
ты
вошла
в
мою
дверь,
I
knew
that
I
need
not
look
no
more
Я
понял,
что
мне
больше
не
нужно
искать,
I've
seen
many
other
souls
before
Я
видел
много
других
душ
прежде,
Ah
but
Heaven
must've
programmed
you
Ах,
но,
должно
быть,
тебя
создали
на
небесах.
The
moment
you
fell
inside
my
dreams
В
тот
миг,
как
ты
проникла
в
мои
сны,
I
realized
all
I
had
not
seen
Я
осознал
всё,
чего
я
не
видел,
I've
seen
many
other
souls
before
Я
видел
много
других
душ
прежде,
Ah
but
Heaven
must've
programmed
you
Ах,
но,
должно
быть,
тебя
создали
на
небесах.
The
moment
you
said
I
will
В
тот
миг,
как
ты
сказала
"да",
I
knew
that
this
love
was
real
Я
понял,
что
эта
любовь
настоящая,
And
that
my
faith
was
sealed
И
что
моя
вера
скреплена
печатью.
Oh,
Heaven
must've
programmed
you
О,
должно
быть,
тебя
создали
на
небесах.
The
moment
I
looked
into
your
eyes
В
тот
миг,
как
я
посмотрел
в
твои
глаза,
I
knew
that
they
told
no
lies
Я
понял,
что
они
не
лгут,
There
would
be
no
good
byes
Не
будет
прощаний,
Ah
'cause
Heaven
must've
programmed
you
Ах,
ведь,
должно
быть,
тебя
создали
на
небесах.
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь,
I
go
where
true
love
goes
Я
иду
туда,
куда
ведет
настоящая
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Islam Yusuf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.