Yusuf Islam - Heaven / Where True Love Goes (Live At the Old Vic Theatre) - перевод текста песни на русский




Heaven / Where True Love Goes (Live At the Old Vic Theatre)
Рай / Куда ведет Настоящая Любовь (Живое выступление в театре Олд Вик)
The moment you walked inside my door,
В тот миг, как ты вошла в мою дверь,
I knew that I need not look no more.
Я понял, что мне больше не нужно искать.
I've seen many other souls before - ah but,
Я видел много других душ прежде - ах, но,
Heaven must've programmed you.
Наверное, тебя создал сам Рай.
The moment you fell inside my dreams,
В тот миг, как ты проникла в мои сны,
I realized all I had not seen.
Я осознал все, чего я не видел.
I've seen many other souls before - ah but,
Я видел много других душ прежде - ах, но,
Heaven must've programmed you.
Наверное, тебя создал сам Рай.
Oh will you? Will you? Will you?
О, будешь ли ты? Будешь ли ты? Будешь ли ты?
I go where True Love goes,
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь,
I go where True Love goes.
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь.
I go where True Love goes,
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь,
I go where True Love goes.
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь.
And if you walk alone and if you lose your way,
И если ты идешь одна и собьешься с пути,
Don't forget the One who gave you this today.
Не забывай Того, кто дал тебе этот день.
Follow True Love, follow True Love,
Следуй за Настоящей Любовью, следуй за Настоящей Любовью,
Follow True Love, follow True Love.
Следуй за Настоящей Любовью, следуй за Настоящей Любовью.
Oh will you? Will you? Will you?
О, будешь ли ты? Будешь ли ты? Будешь ли ты?
I go where True Love goes,
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь,
I go where True Love goes.
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь.
I go where True Love goes,
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь,
I go where True Love goes.
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь.
And if a storm should come and if you face a wave,
И если нагрянет буря, и ты столкнешься с волной,
That may be the chance for you to be saved.
Это может быть твоим шансом спастись.
And if you make it through the trouble and the pain,
И если ты пройдешь через беды и боль,
That may be the time for you to know His name.
Это может быть временем, чтобы узнать Его имя.
The moment you walked inside my door,
В тот миг, как ты вошла в мою дверь,
I knew that I need not look no more.
Я понял, что мне больше не нужно искать.
I've seen many other souls before - ah but,
Я видел много других душ прежде - ах, но,
Heaven must've programmed you.
Наверное, тебя создал сам Рай.
The moment I looked into your eyes,
В тот миг, как я посмотрел в твои глаза,
I knew that they told no lies,
Я понял, что они не лгут,
There would be no goodbyes - ah 'cause,
Не будет прощаний - ах, потому что,
Heaven must've programmed you.
Наверное, тебя создал сам Рай.
The moment you said "I will",
В тот миг, как ты сказала согласна",
I knew that this love was real,
Я понял, что эта любовь настоящая,
And that my fate was sealed - oh,
И что моя судьба решена - о,
Heaven must've programmed you.
Наверное, тебя создал сам Рай.
The moment you fell inside my dreams,
В тот миг, как ты проникла в мои сны,
I realized all I had not seen.
Я осознал все, чего я не видел.
I've seen many other souls before - ah but,
Я видел много других душ прежде - ах, но,
Heaven must've programmed you.
Наверное, тебя создал сам Рай.
I go where True Love goes,
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь,
I go where True Love goes.
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь.
I go where True Love goes,
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь,
I go where True Love goes.
Я иду туда, куда ведет Настоящая Любовь.





Авторы: Islam Yusuf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.