Yusuke - Childs Play (feat. C.D) - перевод текста песни на немецкий

Childs Play (feat. C.D) - Yusukeперевод на немецкий




Childs Play (feat. C.D)
Kinderspiel (feat. C.D)
What is that about?
Worum geht es da?
You're stressing bout my messages and checking all them out
Du machst dir Stress wegen meiner Nachrichten und checkst sie alle aus
I ain't got nothing to hide but you're acting like I'm out
Ich habe nichts zu verbergen, aber du tust so, als wäre ich unterwegs
Really outside
Wirklich unterwegs
I've been inside your heart and i even let your ass into my house
Ich war in deinem Herzen und ich habe dich sogar in mein Haus gelassen
So why the fuck would I introduce you to my mum
Also, warum zum Teufel sollte ich dich meiner Mutter vorstellen
If I got plans to cheat, and sleep with all these bums?
Wenn ich vorhätte, dich zu betrügen und mit all diesen Pennern zu schlafen?
Why you acting like it's something that the boy already done?
Warum tust du so, als hätte ich das schon getan?
This relationship just started, I feel it's already done
Diese Beziehung hat gerade erst angefangen, ich habe das Gefühl, sie ist schon vorbei
Are you playing with my heart or with my mind?
Spielst du mit meinem Herzen oder mit meinem Verstand?
I thought I was being stupid, just turns out that love is blind
Ich dachte, ich wäre dumm, aber es stellt sich heraus, dass Liebe blind macht
I knew how I wanted it, I had thought bout all my designs
Ich wusste, wie ich es wollte, ich hatte mir alles ausgemalt
Three kids and a rolls and the contracts signed
Drei Kinder, einen Rolls-Royce und die Verträge unterschrieben
Like I'm out of prison, this shit off the cuff now I even brought you to my mum and i brought you bustdowns
Als wäre ich aus dem Gefängnis entlassen, das ist jetzt alles improvisiert, ich habe dich sogar zu meiner Mutter gebracht und dir Schmuck geschenkt
I let it slide, slide, I think I've had enough now
Ich habe es schleifen lassen, aber ich denke, ich habe jetzt genug
The henny and the wine and I keep my eyes so crushed down
Vom Hennessy und Wein, und meine Augen sind so zugedrückt
I got the rolls and the rolls like it's lunch girl
Ich habe die Rolls und die Rolls, als wäre es Mittagessen, Mädchen
I've been lying at the house, been waiting for your touch girl
Ich habe zu Hause gelegen und auf deine Berührung gewartet, Mädchen
I ain't felt that good today, yeah it's been rough girl
Ich habe mich heute nicht so gut gefühlt, ja, es war hart, Mädchen
I love your love and all the time we had swear you're the one girl
Ich liebe deine Liebe und all die Zeit, die wir hatten, ich schwöre, du bist die Richtige, Mädchen
Asking if I'm here or there and when I'm coming home
Du fragst, ob ich hier oder dort bin und wann ich nach Hause komme
Riding in the Merc' and I've been sat here on the phone
Ich fahre im Mercedes und sitze hier am Telefon
I can't pick up, yeah I ain't driving girl but I still hear my tone
Ich kann nicht rangehen, ja, ich fahre nicht, Mädchen, aber ich höre immer noch meinen Klingelton
I love and hate the way you moan, yeah What is that about?
Ich liebe und hasse die Art, wie du stöhnst, ja, worum geht es da?
You're stressing bout my messages and checking all them out
Du machst dir Stress wegen meiner Nachrichten und checkst sie alle aus
I ain't got nothing to hide but you're acting like I'm out
Ich habe nichts zu verbergen, aber du tust so, als wäre ich unterwegs
Really outside
Wirklich unterwegs
I've been inside your heart and i even let your ass into my house
Ich war in deinem Herzen und ich habe dich sogar in mein Haus gelassen
So why the fuck would I introduce you to my mum
Also, warum zum Teufel sollte ich dich meiner Mutter vorstellen,
If I got plans to cheat, and sleep with all these bums?
Wenn ich vorhätte, dich zu betrügen und mit all diesen Pennern zu schlafen?
Why you acting like it's something that the boy already done?
Warum tust du so, als hätte ich das schon getan?
This relationship just started, I feel it's already done
Diese Beziehung hat gerade erst angefangen, ich habe das Gefühl, sie ist schon vorbei





Авторы: Yuvraj Verma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.