Yusuke - Scumbag (feat. C.D) - перевод текста песни на немецкий

Scumbag (feat. C.D) - Yusukeперевод на немецкий




Scumbag (feat. C.D)
Drecksack (feat. C.D)
See I keep tryna, I keep tryna find a way
Siehst du, ich versuche, ich versuche immer einen Weg zu finden
Cause you're looking nice today And you're looking fine today
Weil du heute nett aussiehst und du siehst heute gut aus
Send me the time and place and I'll
Schick mir Zeit und Ort und ich werde
Meet you there
Dich dort treffen
Darling nothing you should trip about
Schatz, du brauchst dich über nichts aufzuregen
Oracle or Central London? you know how I get about
Oracle oder Central London? Du weißt, wie ich drauf bin
My ex bitches are something I should forget about
Meine Ex-Freundinnen sind etwas, das ich vergessen sollte
But I see Alexis on Instagram with the check up now
Aber ich sehe Alexis jetzt auf Instagram mit dem Scheck
We the Henny boys or Remy boys True say that we the bottle crew
Wir sind die Henny-Jungs oder Remy-Jungs, stimmt, wir sind die Flaschen-Crew
Telling me you model darling did you know I model too?
Du sagst mir, du bist ein Model, Liebling, wusstest du, dass ich auch model?
Telling you I'm sexy and you said I have to humble you
Ich sage dir, ich bin sexy, und du sagtest, du müsstest mich demütigen
I said there's no need for that you say that I'm a modest dude
Ich sagte, das ist nicht nötig, du sagst, ich bin ein bescheidener Typ
But really I'm a scumbag don't tell me you love man
Aber in Wirklichkeit bin ich ein Drecksack, sag mir nicht, dass du mich liebst
I know I'm a pretty boy but really darling fuck that
Ich weiß, ich bin ein hübscher Junge, aber ganz ehrlich, Schatz, scheiß drauf
I ain't with the love act you won't get this love back
Ich stehe nicht auf Liebesgetue, du wirst diese Liebe nicht zurückbekommen
Now I wear a bust down I used to take the bus back
Jetzt trage ich eine protzige Uhr, früher nahm ich den Bus zurück
But really I'm a scumbag don't tell me you love man
Aber in Wirklichkeit bin ich ein Drecksack, sag mir nicht, dass du mich liebst
I know I'm a pretty boy but really darling fuck that
Ich weiß, ich bin ein hübscher Junge, aber ganz ehrlich, Schatz, scheiß drauf
I ain't with the love act you won't get this love back
Ich stehe nicht auf Liebesgetue, du wirst diese Liebe nicht zurückbekommen
Now I wear a bust down I used to take the bus back
Jetzt trage ich eine protzige Uhr, früher nahm ich den Bus zurück
My life a movie yeah I put that shit on Blu-ray
Mein Leben ist ein Film, ja, ich bringe das auf Blu-ray
In a beamer I'm sat in that with Yusuke
In einem BMW sitze ich darin mit Yusuke
You say it's getting on ya let me have that Kool-Aid
Du sagst, es geht dir auf die Nerven, lass mich das Kool-Aid haben
Importing the foreign I'm sipping on that D'usse
Ich importiere das Ausländische, ich nippe an diesem D'usse
Rock in the watch I called out a blue face
Rock in der Uhr, ich habe ein blaues Zifferblatt ausgerufen
Hopping on a flight and it's landing in Guadalupe
Steige in ein Flugzeug und es landet in Guadalupe
First class business class they thinking that I'm two faced
First Class, Business Class, sie denken, ich bin doppelzüngig
Off the flight then on the flight then driving in that Blu-ray
Aus dem Flugzeug, dann in das Flugzeug, dann fahre ich in diesem Blu-ray
Blue Wraith, i'm riding with purple on Tuesday
Blauer Wraith, ich fahre am Dienstag mit Lila
It's Tuesday the way it's making me want you babe
Es ist Dienstag, die Art, wie es mich dazu bringt, dich zu wollen, Babe
I'll make the purple when you're talking bout them blues bae
Ich sorge für Lila, wenn du über diese Blues sprichst, Bae
Ashtray, you're ashing out what you say
Aschenbecher, du aschst aus, was du sagst
Oh wow, oh wow
Oh wow, oh wow
You're saying I'm a good guy
Du sagst, ich bin ein guter Kerl
But really I'm a, really I'm a
Aber in Wirklichkeit bin ich, in Wirklichkeit bin ich
But really I'm a scumbag don't tell me you love man
Aber in Wirklichkeit bin ich ein Drecksack, sag mir nicht, dass du mich liebst
I know I'm a pretty boy but really darling fuck that
Ich weiß, ich bin ein hübscher Junge, aber ganz ehrlich, Schatz, scheiß drauf
I ain't with the love act you won't get this love back
Ich stehe nicht auf Liebesgetue, du wirst diese Liebe nicht zurückbekommen
Now I wear a bust down I used to take the bus back
Jetzt trage ich eine protzige Uhr, früher nahm ich den Bus zurück
But really I'm a scumbag don't tell me you love man
Aber in Wirklichkeit bin ich ein Drecksack, sag mir nicht, dass du mich liebst
I know I'm a pretty boy but really darling fuck that
Ich weiß, ich bin ein hübscher Junge, aber ganz ehrlich, Schatz, scheiß drauf
I ain't with the love act you won't get this love back
Ich stehe nicht auf Liebesgetue, du wirst diese Liebe nicht zurückbekommen
Now I wear a bust down I used to take the bus back
Jetzt trage ich eine protzige Uhr, früher nahm ich den Bus zurück





Авторы: Yuvraj Verma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.