Yutaka Furukawa - fairy tale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yutaka Furukawa - fairy tale




fairy tale
Сказка
黒いビニール革のギターケース肩にさげて
С гитарой в черном виниловом чехле на плече,
シャカシャカと街路樹の屋根をくぐる
Шурша, проходишь под кронами деревьев вдоль улицы.
柔らかく溶け合うアブラナと太陽と
Мягко сливаются цветущая рапса, солнце...
退屈そうだね君の住む田舎町
Кажется скучным твой родной городок.
取り寄せていたツェッペリンの海賊版
Заказанный пиратский диск Led Zeppelin,
ウォークマンとか世紀の大発明
Вместе с плеером величайшее изобретение века.
誰もいない教会のベンチに腰掛けて
Сидя на скамейке в пустой церкви,
目を閉じると君はもうロックスター
Закрыв глаза, ты уже рок-звезда.
君の夢は少しは叶ったのかな
Твоя мечта хоть немного сбылась?
目を閉じても騒がしい窓の外
Даже с закрытыми глазами шумно за окном.
でも大丈夫だよきっとまだあのベンチには
Но всё хорошо, ведь, наверняка, на той скамейке
目を細めて夢を見てる君がいる
Всё ещё сидит, ж眯ря глаза и видя сны, ты.
柔らかく溶け合うアブラナと太陽と
Мягко сливаются цветущая рапса, солнце...
遠い昔のおとぎ話みたいだ
Как будто сказка из далекого прошлого.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.