Текст и перевод песни YUTAKA YAMADA - Alone
I
have
done
so
far
Я
уже
сделал
это.
But
beneath
my
soul
Но
под
моей
душой
...
I
know
I
could
have
gone
with
you
Я
знаю,
что
могла
бы
пойти
с
тобой.
Sing
a
song
awhile
Спой
немного
песню.
And
I'll
be
calm
again
И
я
снова
буду
спокоен.
When
I'm
feeling
down
Когда
я
чувствую
себя
подавленным
I
would
count
the
stars
up
above
Я
считал
звезды
наверху.
All
I
see
is
you
Я
вижу
только
тебя.
Dream
of
you
Мечтаю
о
тебе.
Someday
you'll
comeback?
Когда-нибудь
ты
вернешься?
Raindrops
fall
down
on
me
Капли
дождя
падают
на
меня.
So
cold
but
so
tenderly
Так
холодно
но
так
нежно
Could
we
put
hearts
together
though
Но
можем
ли
мы
собрать
сердца
вместе?
We're
far
so
apart?
Мы
так
далеки
друг
от
друга?
Do
you
think
of
me?
Ты
думаешь
обо
мне?
Care
for
me?
Заботишься
обо
мне?
I
get
so
alone,
alone
Мне
так
одиноко,
так
одиноко
...
Traffic
light
the
crossing
crowd
Светофор
переходящая
толпа
How
could
I
live
my
life
without
you?
Как
я
могу
жить
без
тебя?
In
the
morning
sun
В
лучах
утреннего
солнца
When
I
look
around
Когда
я
оглядываюсь
вокруг
All
I
feel
is
Все
что
я
чувствую
это
The
pain
inside
Боль
внутри
...
Another
story
of
a
broken
hearted
soul
Еще
одна
история
о
душе
с
разбитым
сердцем
Time
will
slip
away
Время
ускользнет.
Leaving
pieces
of
Оставляя
кусочки
...
Little
momments
I've
been
with
you
Маленькие
мамочки
я
был
с
тобой
Shared
with
you
Поделился
с
тобой
Someday
I'll
move
on?
Когда-нибудь
я
уйду?
Raindrops
fall
down
on
me
Капли
дождя
падают
на
меня.
So
cold
but
so
tenderly
Так
холодно
но
так
нежно
Could
we
put
hearts
together
though
Но
можем
ли
мы
собрать
сердца
вместе?
We're
far
so
apart?
Мы
так
далеки
друг
от
друга?
Will
you
think
of
me?
Будешь
ли
ты
думать
обо
мне?
Search
for
me?
Искать
меня?
I'll
be
so
alone,
alone
Я
буду
так
одинока,
одинока.
Traffic
lights
the
crossing
crowd
Светофоры
на
перекрестке
толпа
How
will
I
live
my
life
without
you?
Как
я
буду
жить
без
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yutaka Yamada, Risa Gomamoto, Norio Aono (pka Joseph Norio Aono)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.