Текст и перевод песни Yutaka Yamada - Glassy Sky (ost. Tokyo Ghoul Root A)
Glassy Sky (ost. Tokyo Ghoul Root A)
Стеклянное небо (ost. Tokyo Ghoul Root A)
How
many
days
have
passed
like
this?
Сколько
дней
прошло
с
тех
пор?
This
city
the
crowd
is
fading,
moving
on...
Этот
город...
Толпа
редеет,
движется
дальше...
I
sometimes
have
wondered
where
you've
gone
Я
иногда
задумываюсь,
куда
ты
ушла.
Story
carries
on,
lonely,
lost
inside...
История
продолжается,
одинокая,
потерянная
где-то
внутри...
I
had
this
dream
so
many
times
Мне
так
часто
снился
этот
сон,
The
moments
we
spent
has
past
and
gone
away
Моменты,
что
мы
провели
вместе,
прошли
и
ушли.
Could
there
be
an
end
to
this,
what
I'm
feeling
deep
inside
Может
ли
этому
быть
конец,
тому,
что
я
чувствую
глубоко
внутри?
You
know
there's
no
looking
back...
Ты
знаешь,
что
пути
назад
нет...
Glassy
sky
above,
as
long
as
I'm
alive,
you
will
be
a
part
of
me
Стеклянное
небо
надо
мной,
пока
я
жив,
ты
будешь
частью
меня.
Glassy
sky,
the
cold,
the
broken
pieces
of
me...
Стеклянное
небо,
холод,
осколки
меня...
The
mystery
of
it
I
recall
Я
вспоминаю
ту
загадку,
Suddenly
the
truth
will
change
the
way
we
fall
Внезапно
правда
изменит
то,
как
мы
падаем.
I
didn't
wanna
hurt
you,
hope
you
know
Я
не
хотел
делать
тебе
больно,
надеюсь,
ты
знаешь.
Empty
promises,
shattered
dreams
of
love
Пустые
обещания,
разбитые
мечты
о
любви.
Sometimes
I
wonder
what's
beyond
Иногда
я
думаю,
что
там,
за
гранью?
I
tried
many
times
to
make
it
up
to
you
Я
много
раз
пытался
загладить
свою
вину.
Can
somebody
tell
me
what
to
do?
Может
ли
кто-нибудь
сказать
мне,
что
делать?
Thought
we're
meant
to
be...
There's
no
going
back
Думал,
нам
суждено
быть
вместе...
Но
пути
назад
нет.
Time
has
already
come...
Время
уже
пришло...
Sun
is
gone
and
no
more
shadows...
Солнце
зашло,
и
больше
нет
теней...
Can't
give
up
I
know
and
this
life
goes
on
Я
знаю,
что
не
могу
сдаться,
и
эта
жизнь
продолжается.
I'll
be
strong
I'll
be
strong
'til
I
see
the
end...
Я
буду
сильным,
я
буду
сильным,
пока
не
увижу
конец...
Glassy
sky
above,
as
long
as
I
survive,
you
will
be
part
of
me
Стеклянное
небо
надо
мной,
пока
я
жив,
ты
будешь
частью
меня.
Glassy
sky,
the
cold,
the
broken
pieces
of
me...
Стеклянное
небо,
холод,
осколки
меня...
Glassy
sky
above,
covers
over
me...
over
me...
Стеклянное
небо
надо
мной,
накрывает
меня...
накрывает
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yutaka Yamada, Norio Aono (pka Joseph Norio Aono), Risa Gomamoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.