Yu - 17 - перевод текста песни на немецкий

17 - YuuSicianперевод на немецкий




17
17
Ohh, you're 17 now?
Oh, du bist jetzt 17?
Congratulations, I guess
Glückwunsch, schätze ich
Happy birthday
Alles Gute zum Geburtstag
Okay, I'll start talking about some facts
Okay, ich fange an, ein paar Fakten zu erzählen
You're gay, you fart often and loud in class
Du bist schwul, du furzt oft und laut im Unterricht
Say less, make mess, paint crap
Sag weniger, mach Chaos, mal Mist
Actually, everything about you is fucking bad
Eigentlich ist alles an dir verdammt schlecht
You're fat, always the last, you never pasted the past
Du bist fett, immer der Letzte, du hast die Vergangenheit nie bewältigt
Running around like a ghast in a dress
Rennst herum wie ein Ghast in einem Kleid
What? DRAMAQUEEN
Was? DRAMAQUEEN
Everything but one of these things are lies
Alles bis auf eine dieser Sachen ist gelogen
Hope they dont brought tears in your eyes
Hoffe, sie haben dir keine Tränen in die Augen getrieben
Because to be honest, you don't need no disguise
Denn um ehrlich zu sein, du brauchst keine Verkleidung
You're honest and straight
Du bist ehrlich und aufrichtig
I mean honestly gay
Ich meine ehrlich schwul
And
Und
Seventen
Siebzehn
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
And I say
Und ich sage
Happy, happy, happy birthday
Alles, alles, alles Gute zum Geburtstag
Seventeen
Siebzehn
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
And I say happy, happy, happy birthday
Und ich sage alles, alles, alles Gute zum Geburtstag
Okay, since the first day I knew
Okay, seit dem ersten Tag, als ich es wusste
You're gay
Du bist schwul
Negativity ruled your life
Negativität beherrschte dein Leben
'cause you dont knew
Weil du es nicht wusstest
You're fine
Du bist in Ordnung
But you felt like a fool
Aber du hast dich wie ein Narr gefühlt
Always crying inside
Hast immer innerlich geweint
You dealt yourself so cruel
Du bist so grausam mit dir umgegangen
Tried to look ready for a fight
Hast versucht, bereit für einen Kampf auszusehen
But inside you were
Aber innerlich
Hiding from fright
Hast du dich vor Angst versteckt
I mean hiking outside
Ich meine, draußen wandern
I mean flying upsky
Ich meine, in den Himmel fliegen
Denying a fight, designing a life
Einen Kampf leugnen, ein Leben gestalten
Crying at night, until you're
Nachts weinen, bis du
Geheim, doch dann finally frei!
Geheim, doch dann finally frei!
You're honest and straight
Du bist ehrlich und aufrichtig
I mean honestly gay
Ich meine ehrlich schwul
And, and, and
Und, und, und
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
Seventen
Siebzehn
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
And all that I can say is
Und alles, was ich sagen kann, ist
Happy, happy, happy, happy birthday
Alles, alles, alles, alles Gute zum Geburtstag
Seventen
Siebzehn
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
You're seventeen years old now
Du bist jetzt siebzehn Jahre alt
And I say
Und ich sage
Happy, happy, happy birthday
Alles, alles, alles Gute zum Geburtstag
You're so much more than your sexuality
Du bist so viel mehr als deine Sexualität
You are actually intelligent, fast and hell a freak
Du bist tatsächlich intelligent, schnell und verdammt verrückt
But that's what makes you different
Aber das ist es, was dich anders macht
But that's what makes you my best friend
Aber das ist es, was dich zu meinem besten Freund macht
Sebastian
Sebastian
Happy birthday
Alles Gute zum Geburtstag
Ich hoffe es gefällt dir, weil das war viel Arbeit!
Ich hoffe, es gefällt dir, weil das viel Arbeit war!





Авторы: Yunus Can


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.