Текст и перевод песни Yu - Sinnflut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nach
mir
die
Sinnflut,
kommt
und
baut
euch
eine
Arche
After
me,
the
deluge,
darling,
come
and
build
yourself
an
ark
Nach
mir
die
Sinnflut,
kommt
und
baut
euch
eine
Arche
After
me,
the
deluge,
darling,
come
and
build
yourself
an
ark
Nach
mir
die
Sinnflut
After
me,
the
deluge
Nach
mir
die
Sinnflut
After
me,
the
deluge
Ich
geb'
euch
Torten
und
Diagramme
I
give
you
cakes
and
diagrams,
sweetheart
Öffne
die
Pforten
zur
Verdammnis
Open
the
gates
to
damnation,
honey
Ihr
macht
aus
Sonnenschein
'nen
Elephanten
You
make
an
elephant
out
of
sunshine,
babe
Bekommt
tonnenweise
militante
Diktatoren
und
Tyrannen
Get
tons
of
militant
dictators
and
tyrants,
my
love
Fick
die
aluhuttragenden
Klimawandel-Lügenden-Querdenker-Infantanten
Fuck
the
tinfoil-hat-wearing
climate-change-denying-lateral-thinking
infants,
darling
Hol'
dir
'nen
Stock
so
wie
Moses
Get
yourself
a
stick
like
Moses,
girl
Und
dann
klopf'
auf
den
Boden
And
then
knock
on
the
ground,
woman
Sei
der
Gott
der
Idioten
Be
the
god
of
idiots,
precious
Im
Moshpit
geboren
Born
in
the
mosh
pit,
my
dear
Spalte
Wasser
ohne
Drogen
Part
water
without
drugs,
love
Staatsgewalten
gehören
verboten
State
powers
should
be
forbidden,
darling
Fahr'
im
Wald
und
sammel
Hoden
Drive
in
the
forest
and
collect
testicles,
sweetheart
Yo
Ey,
es
ist
alles
eher
logisch,
als
dass
die
halbe
Welt
bedroht
ist
durch
Yo
hey,
it's
all
more
logical
than
half
the
world
being
threatened
by
Klima-na-na-na-na-nice
joke,
kid
Climate-na-na-na-na-nice
joke,
kid
Also
hört
bloß
nicht
auf,
Wald,
und
die
Tropen
auch,
in
Brasilien
zu
roden
now
So
don't
stop
clearing
forests,
and
the
tropics
too,
in
Brazil
now,
babe
Ich
bau'
mir
dort
ein
Haus
I'm
building
a
house
there,
my
love
Auf
Kinderknochen
auf
On
children's
bones,
sweetheart
Hey,
ich
bin
nicht
brutal
Hey,
I'm
not
brutal,
darling
Ich
bin
Goethes
Faust
I'm
Goethe's
Faust,
precious
Und
jetzt
bitch
And
now
bitch
Jetzt,
jetzt,
jetzt
gibt's
auf's
Maul
Now,
now,
now
you
get
punched
in
the
face
Gebt
mir
->
Reichtum
Give
me
->
Wealth
Gebt
mir
->
Leistung
Give
me
->
Power
Gebt
mir
->
Eure
Kinder,
ich
schreib'
'nen
Beitrag
in
der
Zeitung
Give
me
->
Your
children,
I'll
write
an
article
in
the
newspaper
Gebt
mir
->
Zeit
Give
me
->
Time
Eure
->
Meinung
Your
->
Opinion
Individualismus
gegen
etwas
Kleidung
Individualism
against
some
clothes
Gebt
mir
euer
Leben
und
ich
schreib'
es
in
die
Gleichung
Give
me
your
life
and
I'll
write
it
into
the
equation
Ihr
könnt
teuer
reden
oder
billig
schweigen
You
can
talk
expensively
or
be
silent
cheaply
Im
Endeffekt
ist
und
bleibt
euer
Leben
gegen
dem
Meinen
In
the
end,
your
life
is
and
remains
against
mine
Unterlegen,
unwichtig
klein
Inferior,
insignificantly
small
Ihr
könnt,
ihr
könnt,
ihr
könnt
vergebens
weiterreden
You
can,
you
can,
you
can
keep
talking
in
vain
Doch
jede
Mühe
eurerseits
But
every
effort
on
your
part
Wird
im
Wüstensand
verteilt
Will
be
scattered
in
the
desert
sand
Und
so
ist
es
und
so
bleibt's,
schon
seit
Anbeginn
der
Zeit
And
so
it
is
and
so
it
remains,
since
the
beginning
of
time
Kapitalismus
macht
reich,
zumindest
den
mit
Geiz
Capitalism
makes
you
rich,
at
least
the
greedy
one
Und
wenn
ich
geh'
ist
die
Frage,
wer
noch
bleibt
And
when
I
go,
the
question
is
who
will
remain
Mir
eigentlich
echt
gleich
I
really
don't
care
Denn
mein
Motto
Because
my
motto
Habt
ihr's
nicht
schon
gehört?
Haven't
you
heard
it
already?
Okay,
dann
noch
ein
letztes
Mal
Okay,
then
one
last
time
Mein
Motto
ist
My
motto
is
Nach
mir
die
Sinnflut,
kommt
und
baut
euch
eine
Arche
After
me,
the
deluge,
come
and
build
yourself
an
ark
Nach
mir
die
Sinnflut,
kommt
und
baut
euch
eine
Arche
After
me,
the
deluge,
come
and
build
yourself
an
ark
Nach
mir
die
Sinnflu-dududu-du-du-du
After
me,
the
delu-dududu-du-du-du
Nach
mir
die
Sinnflu-dududu-du-du-du
After
me,
the
delu-dududu-du-du-du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.