Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Title Track (From "Hero")
Заглавный трек (Из "Героя")
Saga
manidan
madikum
Каждый
человек,
которого
уважают,
Ent
manitnum
hero
Каждый
такой
человек
— герой.
Suy
chindans
irukkum
У
кого
есть
своя
мысль,
Ovvorudhanume
hero
Каждый
из
них
— герой.
Gan
mun
natakkum
tappai
tattitan
katkijwan
Кто
видит
ошибку
перед
глазами
и
смело
её
исправляет,
Madai
erinal
unmai
mattume
pechubhavan
Кто,
взойдя
на
сцену,
говорит
только
правду,
Pugazh
vandha
pinnum
thara
mithutan
nirkirevan
Кто,
даже
обретя
славу,
остается
скромным,
Anbin
munne
tolasu
nirbhavan
Кто
склоняется
перед
любовью.
Madai
ettuda
vaanam
dotuda
dotuda
Взойди
на
сцену,
коснись
неба,
коснись!
Kim
tallitan
gootam
srikum
virunda
Сломай
барьеры,
толпа
будет
аплодировать!
Mintus
ethuda
sutti
baruda
Зажги
искру,
оглянись
вокруг!
Srich
gootam
munne
nee
jaichu
gadduda
Покажи
смеющейся
толпе,
что
ты
победил!
Nermain
valies
Путь
честности
Unakku
kaattum
valaies
Укажет
тебе
дорогу.
Seyvom
vaa
hay
Сделаем!
Хэй!
Angan
kanaum
angan
ases
Там
мечты,
там
желания
Pariche
paper'l
karaikintu
Растворяются
на
экзаменационных
листах.
Chinna
chinna
sinkues
ellaam
Маленькие,
маленькие
львята
Buddhakam
sumante
udaikintu
Ломаются
под
тяжестью
книг.
Vakubbues
ellaam
chiraikalum
all
Классы
— это
не
тюрьмы,
Varukits
canavues
dhawarues
all
Рождающиеся
мечты
— не
ошибки.
Yaar
badhil
taruwar
Кто
даст
ответ?
Marku
kaana
ottam
podhum
Хватит
гнаться
за
оценками,
Markydandi
otu
Беги
за
рамки
отметок!
Kelvikku
patill
ezhudhum
nanpa
Друг,
что
пишет
ответы
на
вопросы,
Calviya
neum
detu
Ищи
само
знание!
Chemistry'la
fail
anavan
Тот,
кто
провалил
химию,
Muttal
ondrum
illa
Совсем
не
дурак.
Maths'l
neum
medhyalam
Даже
если
ты
не
гений
в
математике,
Melae
vata
well
Поднимайся
выше!
Diamyai
patte
thittum
План,
который
ругает
таланты,
Ditam
thaane
kalvi
Разве
это
образование?
Buddhakatt
mug-up
pannum
Зубрить
книгу
наизусть
—
Kalvi
sariya
tambi
Разве
это
правильное
образование,
братишка?
Abhivuku
filter
podum
То,
что
фильтрует
знания
—
System'thaane
NEET'u
Это
и
есть
система
NEET.
Athes
middi
talent'l
Преодолев
это
талантом,
Nee
yaarunnutan
kaattu
Покажи,
кто
ты
есть!
Tervil
todapatu
dolvi
illai
Провал
на
экзамене
— это
не
поражение,
Tani
diamyai
tervues
katpatill
Экзамены
не
определяют
твой
уникальный
талант.
I
felt
the
wave
for
my
hair
Я
почувствовала,
как
ветер
играет
моими
волосами,
When
I
saw
you
cross
the
hall
Когда
увидела,
как
ты
пересекаешь
зал,
Wearing
a
coat
that
spells
H
E
R
O
fireball
В
плаще
с
надписью
Г
Е
Р
О
Й,
огненный
шар.
Every
time
you
enter
in
my
space
Каждый
раз,
когда
ты
появляешься
в
моем
пространстве,
I
am
always
blessed
with
your
everlasting
grace
Я
всегда
благословлена
твоей
вечной
благодатью.
Boy
you
got
me
Парень,
ты
покорил
меня.
You're
a
saint
Ты
святой.
You
and
I,
who
can
take
you
down
Ты
и
я,
кто
сможет
тебя
сломить?
With
a
smother
С
удушающим
приемом?
Gonna
hold
you
tight
daylight
firefight
Буду
крепко
держать
тебя
днем,
в
пылу
сражения.
You're
my
great
and
Ты
мой
великий,
и
I
will
never
trade
you
for
another
Я
никогда
не
променяю
тебя
ни
на
кого
другого.
Kurai
solvat
thandi
Тот,
кто
не
просто
указывает
на
недостатки,
Adhai
sari
saypvane
hero
А
исправляет
их
— герой.
Madhnavan
vetys
paartthu
Тот,
кто
видит
успех
другого
Nij
mahilchi
kolpvan
hero
И
искренне
радуется
— герой.
Gan
mun
natakkum
tappai
tadditan
katkijwan
Кто
видит
ошибку
перед
глазами
и
смело
её
исправляет,
Madai
erinal
unmai
mattume
pechubhavan
Кто,
взойдя
на
сцену,
говорит
только
правду,
Pugazh
vandha
pinnum
thara
mithutan
nirkirevan
Кто,
даже
обретя
славу,
остается
скромным,
Anbin
munne
tolasu
nirbhavan
Кто
склоняется
перед
любовью.
Madai
ettuda
vaanam
dotuda
dotuda
Взойди
на
сцену,
коснись
неба,
коснись!
Kim
tallitan
gootam
srikum
virunda
Сломай
барьеры,
толпа
будет
аплодировать!
Mintus
ethuda
sutti
baruda
Зажги
искру,
оглянись
вокруг!
Srich
gootam
munne
nee
jaichu
gadduda
gadduda
Покажи
смеющейся
толпе,
что
ты
победил,
победил!
I
know
that
you
never
gonna
fail
alone
Я
знаю,
ты
никогда
не
потерпишь
неудачу
в
одиночку,
Standing
so
tall
like
a
firestone
Стоишь
так
гордо,
как
огненный
камень.
I
know
that
you
never
gonna
fail
alone
Я
знаю,
ты
никогда
не
потерпишь
неудачу
в
одиночку,
Standing
so
tall
like
a
firestone
Стоишь
так
гордо,
как
огненный
камень.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anirudh Ravichander, Ramajogayya Shastry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.