Yuvan Shankar Raja feat. KK & Na.Muthukumar - Ninaithu Ninaithu Parthen - перевод текста песни на немецкий

Ninaithu Ninaithu Parthen - KK , Na.Muthukumar , Yuvanshankar Raja перевод на немецкий




Ninaithu Ninaithu Parthen
Ich habe dich gedacht, ich habe dich gesehen
Ninatu ninatu paartthen
Ich habe dich gedacht, ich habe dich gesehen
Nerungi vilaki nadanden
Ich bin näher gekommen, habe mich losgerissen und bin gegangen
Unnal thaane nanae wangiheen, oho
Durch dich allein habe ich mich verändert, oho
Unnil indru ennai paarkiren
Heute sehe ich mich in dir
Edudhu baditu mutickum munne
Bevor die Wunde heilt und vernarbt
Ere katidam ethangu penne
Warum eilst du so, Mädchen?
Unnal thaane nanae wangiheen, oho
Durch dich allein habe ich mich verändert, oho
Unnil indru ennai paarkiren
Heute sehe ich mich in dir
M-m-m-m-m-m-m-m-m
M-m-m-m-m-m-m-m-m
M-m-m-m-m-m-m-m-m
M-m-m-m-m-m-m-m-m
Amarndu pechum mringalin nicklum
In der Stille der Grashüpfer, die sprechen
Unnai ketkum appati solvaen
So würde ich dir zuhören
Udirndu bona malarin mounama-aa
In der Sprache der Blumen, die sich öffnen -aa
Doodhu pechum kolucin oliy
Im Echo der fernen Stimmen
Araikas ketkum appati solvaen
So würde ich deinen Herzschlag hören
Udaindhu bona valiyal pechuma-aa-aa-aa
In den Worten der Wellen, die brechen -aa-aa-aa
Ulungail veppam cherkum
Wo ist heute die Hitze,
Virals indru enge
die in den Adern brennt?
Tolil sayndhu kataikas pesa
Die Hände, die einst flüsterten,
Mughamum illai inge
sind jetzt nicht mehr hier
Mudhal kanavu mudinditup munname
Bevor der erste Traum endet
Dookkum kalaindate
beginnt bereits die Dämmerung
Ninatu ninatu paartthen
Ich habe dich gedacht, ich habe dich gesehen
Nerungi vilaki nadanden
Ich bin näher gekommen, habe mich losgerissen und bin gegangen
Unnal thaane nanae wangiheen, oho
Durch dich allein habe ich mich verändert, oho
Unnil indru ennai paarkiren
Heute sehe ich mich in dir
Pesi bona vartikas ellaam
Alle Worte, die geflogen sind,
Kaalam thomaum qatinil ketkum
wird die Zeit im Wind verwehen
Sambal kares varts karayuma?
Werden Trauerflöten weinen?
Paartthu bona parvikhal ellaam
Alle Blicke, die sich trafen,
Pagalum raum calvies ketkum
werden Tag und Nacht vergessen
Uirum poghum, uruvam poguma?
Wird die Erinnerung schwinden, die Gestalt?
Doderndu vandha nicklum inge
Die hierher zurückgekehrten Tränen
Tiil serndhu poghum
werden mit dem Tau verschmelzen
Thiruttu bona tatayam parthum
Auch wenn ich den gestohlenen Spiegel sehe,
Nambevilly naanum
kann ich mich nicht erkennen
Oru tarunm ethrinil dondwaii
In einem Moment der Verzweiflung
Enmee wangiheen
habe ich mich verändert





Авторы: Yuvan Shankar Raja, Muthukumar Na


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.