Yuvan Shankar Raja feat. Sagar Desai - Nee Yadalo Naaku - перевод текста песни на немецкий

Nee Yadalo Naaku - Yuvanshankar Raja перевод на немецкий




Nee Yadalo Naaku
Kein Platz für mich in deinem Herzen
Ni adalo naku chote vaddu
In deinem Herzen will ich keinen Platz
Na adalo chote koravaddu
Bitte nicht um einen Platz in meinem Herzen
Man adalo premanu mate raddu
In unseren Herzen soll das Wort Liebe nicht fallen
Ivi papine matlule...
Das sind sündige Worte...
Ni nidai nadiche aash lede
Ich habe nicht den Wunsch, wie dein Schatten zu gehen
Ni todai vachche dhyas lede
Ich habe nicht die Absicht, dein Begleiter zu sein
Ni tote prem poteponi
Mit dir soll die Liebe nicht auf die Probe gestellt werden
Ani abaddal cheppalenule
Solche Lügen kann ich nicht erzählen
Ni jatalon ni jatalon
An deiner Seite, an deiner Seite
I andakalam naku vanakalam
Diese Schönheit ist für mich wie die Regenzeit
Ni kalalon ni kalalon
In deinen Träumen, in deinen Träumen
Madi allag cheru prem tira
Mein Herz erreicht irgendwie das Ufer der Liebe
Ni adalo naku chote vaddu
In deinem Herzen will ich keinen Platz
Na adalo chote koravaddu
Bitte nicht um einen Platz in meinem Herzen
Man adalo premanu mate raddu
In unseren Herzen soll das Wort Liebe nicht fallen
Ivi papine matlule...
Das sind sündige Worte...
Chirugali targanti nimatoke ad pongen ock welluvai
Wie die Welle einer sanften Brise, ließ dein Wort mein Herz wie eine Flut anschwellen
Chiguraku ragal ni patake tanuvugen tolipallavai
Wie die Melodien eines sprießenden Blattes, ließ dein Lied meinen Körper wie der erste Keim erbeben
Prem puttak nakarchlo dongchupedo purivippene
Bevor die Liebe geboren wurde, entfaltete sich ein verstohlener Blick
Conche natnunnadi conche nijamunnadi
Ein bisschen Schauspiel ist dabei, ein bisschen Wahrheit
I sayyat bagunnadi
Dieses Spiel gefällt mir
Nuvval veste nuvval veste
Wenn du dein Netz auswirfst, wenn du dein Netz auswirfst
Na ad mare na kath mare
Ändert sich mein Herz, ändert sich meine Geschichte
Ara idi edo ock kott dahan
Ach, das ist irgendein neuer Durst
Adi perugutunte viche cheli snehan
Während er wächst, erblüht die Freundschaft einer Gefährtin
Orsari maunang nanu churwe i nimishme yugamaunule
Schau mich einmal schweigend an, dieser Augenblick wird zu einem Zeitalter werden
Ni kalchlo nannu bandinchave aa cher naku sukhmaunule
Halte mich in deinen Augen gefangen, dieses Gefängnis wird Glückseligkeit für mich sein
Ninnu chuseti na chupulo karige annenni munimapulo
In meinem Blick auf dich schmelzen unzählige vergangene Schwüre dahin
Pasipapai ila na kanupapale ni jadll dogadene
Wie ein unschuldiges Kind spielen meine Pupillen Verstecken in deinen Spuren
Toli sandello toli sandello arupe kada niku sindhura
In der ersten Dämmerung, in der ersten Dämmerung, ist die Morgenröte nicht dein Sindur?
Mali sandello mali sandello ni popitilo arrmandarn
In der nächsten Dämmerung, in der nächsten Dämmerung, in deinem Scheitel eine Hibiskusblüte
Ni adalo naku chote vaddu
In deinem Herzen will ich keinen Platz
Na adalo chote koravaddu
Bitte nicht um einen Platz in meinem Herzen
Man adalo premanu mate raddu
In unseren Herzen soll das Wort Liebe nicht fallen
Ivi papine matlule...
Das sind sündige Worte...
Ni nidai nadiche aash lede
Ich habe nicht den Wunsch, wie dein Schatten zu gehen
Ni todai vachche dhyas lede
Ich habe nicht die Absicht, dein Begleiter zu sein
Ni tote prem poteponi
Mit dir soll die Liebe nicht auf die Probe gestellt werden
Ani abaddal cheppalenule
Solche Lügen kann ich nicht erzählen





Авторы: Vennelakanti, Yuvanshankar Raja


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.