(Cherry)
(Cherry)
Como
explicarte
Wie
soll
ich
dir
alles
erklären,
was
ich
fühle
Todo
lo
que
siento
Wenn
all
das
hier
immer
noch
Si
esto
todavía
Nicht
zu
Ende
geht
No
acaba
Noch
nicht
vorbei
ist
(Todavía
no
acaba)
(Es
ist
noch
nicht
vorbei)
Ey
Ey
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Keinen
Weg
zurück
Creo
que
Ich
glaube
Tú
y
yo
Du
und
ich
Somos
algo
más
allá
Sind
etwas,
das
darüber
hinausgeht
(Somos
algo
más
allá)
(Wir
sind
mehr
als
das)
Pero
hay
algo
que
nos
pactó
Doch
etwas
hat
uns
verbunden
Va
más
cerca
que
mi
antipop
Es
ist
näher
als
mein
Antipop
Yo
tan
rap
ella
tan
pop
Ich
so
Rap,
sie
so
Pop
If
you
want
it
you
can
take
that
If
you
want
it
you
can
take
that
Dime
cómo
es
que
to
esto
pasó
Sag
mir,
wie
all
das
passieren
konnte
De
la
nada
todo
se
cambió
Plötzlich
veränderte
sich
alles
Pero
cambió
pa
mejor
Doch
es
wurde
besser
Y
dejemos
de
lado
el
rencor
Und
wir
lassen
den
Groll
hinter
uns
Yes
y
ahora
mami
Yes,
und
jetzt
Baby
Te
quiero
exclusive
pa
mi
Will
ich
dich
nur
für
mich
Quiero
que
el
tiempo
se
vaya
lento
Lass
die
Zeit
langsamer
vergehen
Confía
baby
en
el
proceso
Vertrau
dem
Prozess,
mein
Schatz
Y
es
que
si
lo
apresuramos
Denn
wenn
wir
hetzen
Mami
perdemos
el
control
Verlieren
wir
die
Kontrolle
No
my
love
Nein,
meine
Liebe
No
te
quiero
perder
Ich
will
dich
nicht
verlieren
Suelta
al
bobo
no
se
que
haces
con
el
Lass
den
Trottel
los,
was
tust
du
mit
ihm?
Oh
baby
Oh
Baby
Me
niego
a
perder
Ich
weigere
mich
zu
verlieren
Y
menos
si
es
tu
amor
Schon
gar
nicht
deine
Liebe
Ya
no
hay
nada
más
Nichts
steht
mehr
Que
impida
que
nos
queramos
Zwischen
unserer
Liebe
Vamos
Los
No
se
porque
el
tiempo
lo
gastamos
Warum
verschwenden
wir
die
Zeit
Con
lo
que
tenemos
lo
ganamos
Mit
dem,
was
wir
haben,
gewinnen
wir
Le
sobra
pa
recuperarnos
Es
reicht,
um
uns
zu
finden
(Ah
ey)
(Ah
ey)
Pero
hay
algo
que
nos
pactó
Doch
etwas
hat
uns
verbunden
Va
más
cerca
que
mi
antipop
Es
ist
näher
als
mein
Antipop
Yo
tan
rap
ella
tan
pop
Ich
so
Rap,
sie
so
Pop
If
you
want
it
you
can
take
that
If
you
want
it
you
can
take
that
Dime
cómo
es
que
to
esto
pasó
Sag
mir,
wie
all
das
passieren
konnte
De
la
nada
todo
se
cambió
Plötzlich
veränderte
sich
alles
Pero
cambió
pa
mejor
Doch
es
wurde
besser
(Y
dejemos
de
lado
el
rencor)
(Und
wir
lassen
den
Groll
hinter
uns)
Como
explicarte
ma
Wie
soll
ich
dir
sagen,
Ma
Lo
que
pasa
por
mi
mente
Was
in
meinem
Kopf
vorgeht
Cuando
siento
Wenn
ich
spüre
Que
te
me
aceleras
Dass
du
dich
aufregst
Casualidad
Zufall
Encontrarte
esta
noche
Dich
heute
Nacht
zu
treffen
Abandonas
penas
Lass
Sorgen
hinter
dir
Déjame
tentarte
Lass
mich
dich
verführen
Al
cielo
llevarte
Dich
zum
Himmel
tragen
Si
tienes
heridas
Hast
du
Wunden
Yo
voy
a
curarte
Ich
werde
sie
heilen
Todos
tus
sabores
All
deine
Aromen
Voa
probar
babe
Will
ich
probieren,
Baby
Pero
si
te
quedas
Doch
wenn
du
bleibst
Seguro
que
voy
a
amarte
Werden
wir
uns
lieben,
sicher
Como
explicarte
Wie
soll
ich
dir
alles
erklären,
was
ich
fühle
Todo
lo
que
siento
Wenn
all
das
hier
immer
noch
Si
esto
todavía
Nicht
zu
Ende
geht
No
acaba
Noch
nicht
vorbei
ist
(Todavía
no
acaba)
(Es
ist
noch
nicht
vorbei)
Ey
Ey
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Es
gibt
kein
Zurück
mehr
Ya
no
hay
vuelta
atrás
Keinen
Weg
zurück
Creo
que
Ich
glaube
Tú
y
yo
Du
und
ich
Somos
algo
más
allá
Sind
etwas,
das
darüber
hinausgeht
(Somos
algo
más
allá)
(Wir
sind
mehr
als
das)
Ey
ah
no
Ey
ah
nein
Pero
hay
algo
que
nos
pactó
Doch
etwas
hat
uns
verbunden
Va
más
cerca
que
mi
antipop
Es
ist
näher
als
mein
Antipop
Yo
tan
rap
ella
tan
pop
Ich
so
Rap,
sie
so
Pop
If
you
want
it
you
can
take
that
If
you
want
it
you
can
take
that
Dime
cómo
es
que
to
esto
pasó
Sag
mir,
wie
all
das
passieren
konnte
De
la
nada
todo
se
cambió
Plötzlich
veränderte
sich
alles
Pero
cambió
pa
mejor
Doch
es
wurde
besser
Y
dejemos
de
lado
el
rencor
Und
wir
lassen
den
Groll
hinter
uns
Оцените перевод
1 Antipop
2 80S Love
3 Falling
4 Bingo
5 Ignorame
6 Trappo
7 Estoy Kbrron
8 Psycho
9 Solo Esta Night
10 Patrik
11 No Te Vayas
12 Quejas de la Vecina
13 Anestesia
14 Buena Vida
15 Como Vas?
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.