Текст и перевод песни Yvan Buravan - Malaika
Simfite
amagambo.
Симфит
амагамбо.
Yabivuga
uko
mbitekereza
Ябивуга
ты
мбитекереза
Uri
inzozi
zanjye
za
kumanywa
Ури
инзози
занджье
пить
Ese
mbyite
paradizo?
Ese
mbyite
paradizo?
Singitandukanya
umunsi
n′ijoro
Я
бы
не
стал
разбрасываться
умунгу
н'иоро.
Kuko
nibanira
nakazuba
Вход
нибанира
я
краду
Iminsi
yanjye
ihora
ari
Sunday
Imini
yanjye
ogora
OG
воскресенье
Coz
of
your
love
my
babyyy.
Из-за
твоей
моей
любви,
детка.
Nami
nakupenda
И
я
люблю
тебя.
Morning
to
Night
my
Desire
С
утра
до
ночи
мое
желание
My
reason
To
live
Darling
Моя
причина
жить
дорогая
Yoohh
ohhh
aoouuh
Уууууууууууу
I
have
a
Malaika;
Malaikaa,
Malaikaaa
У
меня
есть
ангел,
ангел,
ангел.
Malaikaa,
Malaikaaaa
Ангелы,
Ангелы
...
Malaikaaa
Malaika
Ангелы
Ангелы
Njye
mfite
Aka
Malaika
Malaikaa
Malaikaa
Н-Джей,
пригласи
Ангела,
Ангела,
Ангела,
Malaikaa,
Malaikaa
uh
humm!
Ангелов,
ангелов,
хм-м-м!
Uhmmmm
Malaika
МММ
Ангелы
Mbivuga
Kenshi
iyoooo
Спелые
выделяют
Кенсей
же
Oyaa
ntibishira.
Охаа
нтибишира.
Iby'uko
wantwaye
umutima
Baee
Ибиуко
хотел
умутиму
Бэйи
Ese
mbwira
ujya
ubikunda?
Эсе
мбвира
уджья
убикунда?
Njye
ko
mba
numva
nakuririmba
bugacya
Njy
who
ko
mba
numva
nakuririmba
bugacya
Nkivuga
imitoma
yo
munzozi
zanjye
uhoramo
niyo
ngize
ngo
mpange
niwoe
unzamo
(???)
Nkivuga
imitoma
yo
munzozi
zanjye
uhoramo
niyo
nga
can
ngo
that
who
I
who
you
ro
(???)
Nakupendaa.Morning
to
night
my
desire
Я
люблю
тебя
с
утра
до
ночи,
мое
желание.
My
reason
to
live
Darlliiiinng
Моя
причина
жить
дорогая
Iyoo
ouuuuuuhhhhh
То
же
самое
будет
уууууууууууу
Iiiiiiihh
ihhh
ihhhhhh
Иииииихххххххххххх
I
have
a
Malaika,
Malaikaa,
Malaikaaa
У
меня
есть
ангел,
ангел,
ангел.
Malaikaaa,
Malaikaaa,
Malaikaa,
Malaikaa
Ангелы,
Ангелы,
Ангелы,
Ангелы
...
Njye
mfite
Aka
Malaika,
Malaikaa,
Malaika
Н-Джей,
пригласи
Ангела,
Ангела,
Ангела.
Malaikaa,
Malaikaa
uh
huumm
Ангелы,
ангелы
...
э-э-э
...
Uhmmmm
Malaika
МММ
Ангелы
Nzahorana
nawe
umutima
wanjye
urawufite
baby
(uhmmmm
Malaikaaa)
Nzahorana
Umutima
wanjye
urawufite
baby
(uhmmmm
Angels)
Eeego
Memories
never
die
darling
ohhh(uhmmm
Malaika)
Eee
camp
Memories
never
die
darling
ohhh(Uhmmm
Angels)
I
have
a
Malaikaa(i
have
a
malaika)
Malaikaa,
Malaikaaa(nakupenda
malaika)
У
меня
есть
ангел(у
меня
есть
ангел)
ангел,
ангел(Я
люблю
тебя,
ангел)
Malaikaa,
Malaikaaa,
Malaikaaa,
Malaikaaa
Ангелы,
Ангелы,
Ангелы,
Ангелы
...
Njye
mfite
aka
Malaikaa,
Malaikaa,
Malaikaa
Njye
mfite
ангел,
ангел,
ангел
Maliakaa,
Malaikaaa
uh
humm
Малиакаа,
Ангелы
...
э-э-э
...
хм
...
Uhmmmm
Malaika(nakupenda
malaika)
Ангелы
(я
люблю
вас,
ангелы)
Uhmmmm
Malaika
МММ
Ангелы
...
...
...
Nakupenda
Malaikaa
...
...
...
Я
Люблю
Вас,
Ангелы.
Uhmmmm
Malaika
МММ
Ангелы
Ooooooh
oh
ooooohhhh
Ооооооо
ооооооооо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Pro, Yvan Buravan
Альбом
Malaika
дата релиза
10-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.