If I Never See Your Face Again -
Yvar
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Never See Your Face Again
Wenn ich dein Gesicht nie wieder sehe
Now
as
the
summer
fades,
I
let
you
slip
away
Nun,
da
der
Sommer
verblasst,
lasse
ich
dich
gehen
You
say
I'm
not
your
type,
But
I
can
make
you
sway
Du
sagst,
ich
bin
nicht
dein
Typ,
aber
ich
kann
dich
zum
Schwanken
bringen
It
makes
you
burn
to
learn,
you're
not
the
only
one
Es
brennt
dich
zu
erfahren,
dass
du
nicht
die
Einzige
bist
I'd
let
you
be
if
you
put
down
your
blazing
gun
Ich
würde
dich
lassen,
wenn
du
deine
flammende
Waffe
niederlegen
würdest
Now
you've
gone
somewhere
else,
Far
away
Jetzt
bist
du
woanders
hingegangen,
weit
weg
I
don't
know
if
I
will
find
you
(find
you,
find
you)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
finden
werde
(dich
finden,
dich
finden)
But
you
feel
my
breath,
on
your
neck
Aber
du
spürst
meinen
Atem
an
deinem
Hals
Can't
believe
I'm
right
behind
you
(right
behind
you)
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
direkt
hinter
dir
bin
(direkt
hinter
dir)
'Cause
you
keep
me
coming
back
for
more
Denn
du
bringst
mich
dazu,
immer
wieder
zurückzukommen
And
I
feel
a
little
better
than
I
did
before
Und
ich
fühle
mich
ein
wenig
besser
als
zuvor
If
I
never
see
your
face
again,
I
don't
mind
Wenn
ich
dein
Gesicht
nie
wieder
sehe,
macht
es
mir
nichts
aus
'Cause
we
got
much
further
than
I
thought
we'd
get
tonight
Denn
wir
sind
viel
weiter
gekommen,
als
ich
dachte,
dass
wir
heute
Nacht
kommen
würden
Sometimes
you
move
so
well,
It's
hard
not
to
give
in
Manchmal
bewegst
du
dich
so
gut,
dass
es
schwer
ist,
nicht
nachzugeben
I'm
lost,
I
can't
tell
where
you
end
and
I
begin
Ich
bin
verloren,
ich
kann
nicht
sagen,
wo
du
endest
und
ich
anfange
It
makes
you
burn
to
learn,
I'm
with
another
man
Es
brennt
dich
zu
erfahren,
dass
ich
mit
einem
anderen
Mann
zusammen
bin
I
wonder
if
he's
half,
the
lover
that
I
am
Ich
frage
mich,
ob
er
halb
der
Liebhaber
ist,
der
ich
bin
Now
you've
gone
somewhere
else,
far
away
Jetzt
bist
du
woanders
hingegangen,
weit
weg
I
don't
know
if
I
will
find
you
(find
you,
find
you)
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
dich
finden
werde
(dich
finden,
dich
finden)
But
you
feel
my
breath,
on
your
neck
Aber
du
spürst
meinen
Atem
an
deinem
Hals
Can't
believe
I'm
right
behind
you
(right
behind
you)
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
direkt
hinter
dir
bin
(direkt
hinter
dir)
'Cause
you
keep
me
coming
back
for
more
Denn
du
bringst
mich
dazu,
immer
wieder
zurückzukommen
And
I
feel
a
little
better
than
I
did
before
Und
ich
fühle
mich
ein
wenig
besser
als
zuvor
If
I
never
see
your
face
again,
I
don't
mind
Wenn
ich
dein
Gesicht
nie
wieder
sehe,
macht
es
mir
nichts
aus
'Cause
we
got
much
further
than
I
thought
we'd
get
tonight
Denn
wir
sind
viel
weiter
gekommen,
als
ich
dachte,
dass
wir
heute
Nacht
kommen
würden
Baby,
baby,
please
believe
me
Baby,
Baby,
bitte
glaube
mir
Find
it
in
your
heart
to
reach
me
Finde
es
in
deinem
Herzen,
mich
zu
erreichen
Promise
not
to
leave
me
behind
Versprich,
mich
nicht
zurückzulassen
Take
me
down,
but
take
it
easy
Bring
mich
runter,
aber
mach
es
langsam
Make
me
think
but
don't
deceive
me
Bring
mich
zum
Nachdenken,
aber
täusche
mich
nicht
Torture
me
by
taking
your
time
Quäle
mich,
indem
du
dir
Zeit
lässt
'Cause
you
keep
me
coming
back
for
more
Denn
du
bringst
mich
dazu,
immer
wieder
zurückzukommen
And
I
feel
a
little
better
than
I
did
before
Und
ich
fühle
mich
ein
wenig
besser
als
zuvor
If
I
never
see
your
face
again,
I
don't
mind
Wenn
ich
dein
Gesicht
nie
wieder
sehe,
macht
es
mir
nichts
aus
'Cause
we
got
much
further
than
I
thought
we'd
get
tonight
Denn
wir
sind
viel
weiter
gekommen,
als
ich
dachte,
dass
wir
heute
Nacht
kommen
würden
'Cause
you
keep
me
coming
back
for
more
Denn
du
bringst
mich
dazu,
immer
wieder
zurückzukommen
And
I
feel
a
little
better
than
I
did
before
Und
ich
fühle
mich
ein
wenig
besser
als
zuvor
If
I
never
see
your
face
again,
I
don't
mind
Wenn
ich
dein
Gesicht
nie
wieder
sehe,
macht
es
mir
nichts
aus
'Cause
we
got
much
further
than
I
thought
we'd
get
tonight
Denn
wir
sind
viel
weiter
gekommen,
als
ich
dachte,
dass
wir
heute
Nacht
kommen
würden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James B. Valentine, Adam Noah Levine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.