Yvar - Monster - Frozen de Musical - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yvar - Monster - Frozen de Musical




Monster - Frozen de Musical
Monster - Frozen the Musical
Het staat voor m'n deur, breekt gewelddadig in
It stands before my door, breaks in violently, love
Ik verberg me niet, want dat heeft geen zin
I won't hide, for it's no use, my dear
Het gevaar van de storm, is definitief
The danger of the storm, is definite, darling
Mijn tijd raakt nu op
My time is running out, sweetheart
Voel niets, voel niets
Feel nothing, feel nothing, my love
Angst zal dan je vijand zijn en dood komt eruit voort
Fear will be your enemy and death will come from it, my love
Dat is wat ze zeiden ooit, nu klopt het woord voor woord
That's what they once said, now it's true word for word, my dear
Zoveel pijn en zoveel angst en allemaal de mij
So much pain and so much fear, all aimed at me, darling
Moet ik dan maar koud en angstaanjagend zijn
Must I then be cold and terrifying, sweetheart
Een monster, is het echt?
A monster, is it true, my love?
Blijk ik eigenlijk diep van binnen slecht?
Am I actually bad deep down inside, my dear?
Ben ik een monster, zonder prooi
Am I a monster, without prey, darling?
Dat opgejaagd, alles kapot gooit
That hunted, destroys everything, sweetheart
Of ben ik maar een monster, in een kooi!
Or am I just a monster, in a cage, my love!
Stop de winter, red de zomer en wees waakzaam
Stop the winter, save the summer and be vigilant, my love
Raak haar nergens aan
Don't touch her anywhere, my dear
Stop de winter, red de zomer en wees waakzaam
Stop the winter, save the summer and be vigilant, darling
Wat moet ik doen, geen tijd voor soft gedoe
What should I do, no time for soft nonsense, sweetheart
Ik moet deze storm, zelf gaan stoppen, maar hoe?
I have to stop this storm myself, but how, my love?
Blijf ik dan maar vluchten, hoe ver moet ik dan nog gaan?
Will I keep running, how much further must I go then, my dear?
En gaat de storm dan liggen, of wakkert dit 'em aan?
And will the storm subside, or will this fuel it, darling?
Ik maak mijn wereld kouder, wordt dat ons nu fataal?
I'm making my world colder, will that be our downfall now, sweetheart?
Loopt iedereen gevaar, zolang ik leven en ademhaal?
Is everyone in danger, as long as I live and breathe, my love?
Was ik een monster, van 't begin?
Was I a monster, from the start, my dear?
Dit bevroren hart, hoe kwam het hierin?
This frozen heart, how did it get in here, darling?
Het brengt verwoesting, en wat nou?
It brings destruction, so what, sweetheart?
Dit is een oorlog, die ik nooit voeren wou!
This is a war, that I never wanted to fight, my love!
Dood ik dan; het monster?
Do I kill then; the monster, my dear?
Vader, wat is het best voor mij?
Father, what is best for me, darling?
Als ik sterf, zijn zij dan vrij?
If I die, will they be free, sweetheart?
Moeder, wat als ik niet meer leef
Mother, what if I no longer live, my love?
De kou toch doorgaat, en dat alles zo bleef
The cold continues, and everything stays the same, my dear
Nee, ik hou het leven vast, want dat is de bron
No, I'll hold on to life, for that is the source, darling
Breng de wereld weer terug
Bring the world back, sweetheart
Weer terug, naar de zon
Back to the sun, my love
Ben ik een monster, is dat waar?
Am I a monster, is that true, my dear?
Wacht mij nog één ding, en daarna ben ik klaar?
One thing awaits me, and then I'm done, darling
Ik verdwijn straks, wit en zacht
I'll disappear soon, white and soft, sweetheart
Maar eerst maak ik het goed met alle macht
But first, I'll make it right with all my might, my love
Dat ben ik niet een monster
That I am not a monster, my dear
Dat word ik, nooit een monster
That I will never become a monster, darling
Niet vandaag!
Not today, sweetheart!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.