Yves - BIRD - перевод текста песни на немецкий

BIRD - Yvesперевод на немецкий




BIRD
VOGEL
You told me I was wrong, and now you're gone, still I'm okay
Du sagtest, ich liege falsch, und jetzt bist du weg, trotzdem geht es mir gut
You left without a trace, but won't be lost in hollow space
Du bist spurlos verschwunden, aber ich werde mich nicht im leeren Raum verlieren
You loved me when I was breaking down and couldn't love myself
Du liebtest mich, als ich zusammenbrach und mich selbst nicht lieben konnte
You vanished in the dark, but I'll be fine without your hand
Du bist im Dunkeln verschwunden, aber ich werde auch ohne deine Hand zurechtkommen
No blame (no blame), no ties (no ties)
Keine Schuld (keine Schuld), keine Bindung (keine Bindung)
Now I'm on my way
Jetzt bin ich auf meinem Weg
No scars (no scars), no shame (no shame)
Keine Narben (keine Narben), keine Schande (keine Schande)
No chains, here I am
Keine Ketten, hier bin ich
Still alive, still alive, I'll burn so bright tonight
Immer noch am Leben, immer noch am Leben, ich werde heute Nacht so hell brennen
Say it loud, say it loud, I'll shout through the night
Sag es laut, sag es laut, ich werde durch die Nacht schreien
Go hard, go hard, I'll break out and fly
Gib alles, gib alles, ich werde ausbrechen und fliegen
Still alive, still alive, I'll burn so bright tonight
Immer noch am Leben, immer noch am Leben, ich werde heute Nacht so hell brennen
Say it loud, say it loud, I'll shout through the night
Sag es laut, sag es laut, ich werde durch die Nacht schreien
Go hard, go hard, I'll break out and fly
Gib alles, gib alles, ich werde ausbrechen und fliegen
I shine in the night sky, get high in the moonlight
Ich leuchte am Nachthimmel, werde high im Mondlicht
I fly through the midnight, I soar beyond the skyline
Ich fliege durch die Mitternacht, ich erhebe mich über die Skyline
I dance with the starlight, find myself in the twilight
Ich tanze mit dem Sternenlicht, finde mich selbst in der Dämmerung
Chase the stars, I'm alive, time moves on, but I still strive
Jage den Sternen nach, ich lebe, die Zeit vergeht, aber ich strebe immer noch
No blame (no blame), no ties (no ties)
Keine Schuld (keine Schuld), keine Bindung (keine Bindung)
Now I'm on my way
Jetzt bin ich auf meinem Weg
No scars (no scars), no shame (no shame)
Keine Narben (keine Narben), keine Schande (keine Schande)
No chains, here I am
Keine Ketten, hier bin ich
Still alive, still alive, I'll burn so bright tonight
Immer noch am Leben, immer noch am Leben, ich werde heute Nacht so hell brennen
Say it loud, say it loud, I'll shout through the night
Sag es laut, sag es laut, ich werde durch die Nacht schreien
Go hard, go hard, I'll break out and fly
Gib alles, gib alles, ich werde ausbrechen und fliegen
Still alive, still alive, I'll burn so bright tonight
Immer noch am Leben, immer noch am Leben, ich werde heute Nacht so hell brennen
Say it loud, say it loud, I'll shout through the night
Sag es laut, sag es laut, ich werde durch die Nacht schreien
Go hard, go hard, I'll break out and fly
Gib alles, gib alles, ich werde ausbrechen und fliegen





Авторы: Millic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.