Yves Duteil - Armés d'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Duteil - Armés d'amour




Je pense à ces âmes en allées
Я думаю об этих душах в пути
A ces vies de bonheur fauchées
За эти искалеченные жизни счастья
Au hasard au mauvais endroit
Случайно в неправильном месте
Nous aurions pu tous être
Мы все могли бы быть там
De nos sangs mêlés sur le sol
Из наших смешанных кровей на земле
On voit naître un nouveau symbole
Мы видим, как рождается новый символ
Un flot d′amour en résistance
Поток любви в сопротивлении
Fait de douleur et d'espérance
Сделанный из боли и надежды
A présent les rues sont en deuil
Теперь на улицах скорбят
Tous les arbres ont pleuré leurs feuilles
Все деревья плакали своими листьями
Sur les trottoirs enluminés
На освещенных тротуарах
De milliers de flammes allumées
Тысячи горящих огней
Pour ouvrir les coeurs au partage
Чтобы открыть сердца для совместного использования
Faudra-t-il aimer d′avantage?
Будет ли он любить?
Rêver plus haut, chanter plus fort
Мечтать выше, петь громче
D'un amour plus grand que la mort
Любви, большей, чем смерть
Refermons le livre sanglant
Давайте закроем кровавую книгу снова
Du massacre des innocents
Убийства невинных людей
Offrons la vie à nos enfants
Обеспечьте жизнь нашим детям
Armons-les d'amour jusqu′aux dents
Давайте вооружим их любовью до зубов
Il nous reste à puiser la force
Нам осталось использовать силу
D′aller chercher dessous l'écorce
Искать под корой
Le désir de rester humain
Желание остаться человеком
D′inverser le cours du chagrin
Чтобы обратить вспять течение горя
Tous égaux dans la même course
Все равны в одной гонке
Pour boire à l'eau des mêmes sources
Пить воду из тех же источников
Partager les mêmes regrets
Поделиться теми же сожалениями
Assoiffés d′amour à jamais
Жаждущие любви навсегда
Aspirant à la paix profondes
Стремящийся к глубокому миру
Entre tous les peuples du monde
Между всеми народами мира
Pour écrire enfin notre histoire
Чтобы наконец написать нашу историю
Sans violence et sans désespoir
Без насилия и отчаяния
Face aux pluies de feu et de sang
Перед лицом огненных и кровавых дождей
J'ai choisi d′être résistant
Я решил быть стойким
Les drapeaux blancs
Белые флаги
Les drapeaux noirs
Черные флаги
De la musique et de l'espoir
Музыка и Надежда
Pour le monde qui nous attend
Для мира, который нас ждет
L'âme ouverte, le coeur battant
Открытая душа, бьющееся сердце
Je choisi d′être résistant
Я решил быть стойким.
D′être armé d'amour jusqu′aux dents
Быть вооруженным любовью до зубов
Je pense à ces âmes en allées
Я думаю об этих душах в пути
Dont le seul crime aura été
Единственным преступлением которого было
D'être heureux au mauvais endroit
Быть счастливым не в том месте
Tous nous aurions pu être
Все мы могли бы быть там





Авторы: Yves Duteil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.