Yves Duteil - Dès que j'ai besoin de toi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Duteil - Dès que j'ai besoin de toi




Dès que j'ai besoin de toi
Whenever I Need You
Bah voilà bébé je t'écris un son
Well here it is baby, I'm writing you a song
ça vient du fond du coeur, c'est mon ptit coeur quoi . hiihi
It comes from the bottom of my heart, it's my little heart. heehee
C'est la première fois que je vis ça
This is the first time I've ever felt this way
C'est la première fois que je ressens ça
This is the first time I've ever felt this
C'est la première fois que je pleure comme ça
This is the first time I've ever cried like this
C'est la première fois que j'aime comme ça
This is the first time I've ever loved like this
C'est fou d'aimer autant
It's crazy to love so much
De ne pas comprendre ce qu'on ressent
Not to understand what you feel
Tu sais je t'aime tellement
You know I love you so much
J'aimerai qu'on aille de l'avant
I would love for us to move forward
Est-ce que ça va durer?
Will it last?
Ca dieu seul le sait, on ne peut que prier
God alone knows, we can only pray
Et que soit faite sa volonté.
And let his will be done.
J'ai besoin de toi dans ma vie
I need you in my life
Tu prends tant de place dans mon coeur, Dans mon esprit
You take up so much space in my heart, in my mind
J'ai besoin de toi à mes côtés
I need you by my side
Je veux t'aimer et avec toi, tout partager
I want to love you and share everything with you
Les douleurs qu'on ressent parfois
The pains we sometimes feel
Les clashs, les pleurs quelquefois
The clashes, sometimes the tears
Je ne les nient pas, non non non je ne les nient pas
I don't deny them, no no no I don't deny them
Mais le bonheur que je ressens avec toi
But the happiness I feel with you
Tous nos bons moments, on a plus que ça, Bien plus que ça
All our good times, we have more than that, much more than that
J'ai besoin de toi dans ma vie
I need you in my life
Tu prends tant de place dans mon coeur, Dans mon esprit
You take up so much space in my heart, in my mind
J'ai besoin de toi à mes côtés
I need you by my side
Je veux t'aimer et avec toi, tout partager
I want to love you and share everything with you
J'ai demander à dieu, une vie comme le rêve bleu
I asked God for a life like a dream come true
J'ai demander à dieu un monde merveilleux
I asked God for a wonderful world
J'ai prié dieu pour qu'on soit bien tout les deux
I prayed to God that we would be well together
J'ai prié dieu pour qu'il me rende heureuse
I prayed to God that he would make me happy
J'ai besoin de toi dans ma vie, dans ma vie
I need you in my life, in my life
Tu prends tant de place dans mon esprit
You take up so much space in my mind
J'ai besoin de toi, j'ai besoin de toi à mes côtés
I need you, I need you by my side
Je veux t'aimer et avec toi, tout partager
I want to love you and share everything with you
J'ai besoin de toi dans ma vie
I need you in my life
Tu prends tant de place dans mon coeur, Dans mon esprit
You take up so much space in my heart, In my mind
J'ai besoin de toi
I need you
A mes côtés
By my side
Je veux t'aimer et avec toi, tout partager
I want to love you and share everything with you
Mérite mon bonheur,
You deserve my happiness,
Mon rêve, mon délire, ma douceur,
My dream, my madness, my sweetness,
Reste mon coeur, mes rires, mon bonheur
Stay my heart, my laughter, my joy
Reste mon rêve, mes délires, ma douceur
Stay my dream, my madness, my sweetness





Авторы: Yves Duteil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.