Текст и перевод песни Yves Duteil - J'ai le cœur en bois
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai le cœur en bois
У меня деревянное сердце
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце
Paroles
et
musique:
Yves
Duteil
1974
"L'écritoire"
Слова
и
музыка:
Ив
Дютэй
1974
"L'écritoire"
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Pour
réchauffer
ton
indécence
Чтобы
согреть
твою
распущенность
Et
pour
consumer
ta
résistance,
ta
résistance
И
сломить
твоё
сопротивление,
твоё
сопротивление.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Pour
me
défendre
Чтобы
защищаться.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Qui
s'enracine
dans
ta
terre
Которое
пускает
корни
в
твою
землю,
Pour
y
puiser
l'eau
de
tes
mystères,
de
tes
mystères
Чтобы
черпать
воду
твоих
тайн,
твоих
тайн.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Mais
pour
te
prendre
Но
чтобы
завладеть
тобой.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
J'ai
le
cur
en
mer
У
меня
сердце
как
море,
Écartelé
par
les
orages
Растерзанное
бурями,
Assoiffé
de
terre
jusqu'à
lécher
la
moindre
plage
Жаждущее
земли,
готовое
лизать
любой
берег.
J'ai
le
cur
amer
У
меня
горькое
сердце,
Comme
une
larme
Как
слеза.
J'ai
le
cur
en
mer
У
меня
сердце
как
море,
J'ai
le
cur
en
pierre
У
меня
каменное
сердце,
Pour
te
bâtir
des
cathédrales
Чтобы
построить
тебе
соборы,
Qui
te
resteront
bien
après
moi,
bien
après
moi
Которые
останутся
после
меня,
после
меня.
J'ai
le
cur
en
pierre
У
меня
каменное
сердце,
Philosophale
Философское.
J'ai
le
cur
d'une
У
меня
сердце
J'ai
le
cur
en
toi
Моё
сердце
в
тебе,
Comme
une
fleur
est
dans
sa
terre
Как
цветок
в
земле.
J'ai
le
cur
en
toi
Моё
сердце
в
тебе,
Comme
un
enfant
dort
dans
sa
mère
Как
дитя
спит
в
матери.
J'ai
le
cur
en
toi
Моё
сердце
в
тебе,
Une
seconde
На
мгновение,
Comme
le
cur
du
monde
Как
сердце
мира.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Pour
consumer
ta
résistance
Чтобы
сломить
твоё
сопротивление
Et
me
réchauffer
de
ton
absence,
de
ton
absence
И
согреться
в
твоё
отсутствие,
в
твоё
отсутствие.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Mais
pour
t'attendre
Но
чтобы
ждать
тебя.
J'ai
le
cur
en
bois
У
меня
деревянное
сердце,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Duteil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.