Yves Duteil - J'attends (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Duteil - J'attends (Live)




J'attends (Live)
Я жду (Live)
J'attends les grands sommets de la plus haute étoile
Я жду вершин великих самой яркой звезды,
déposer ton coeur pour le garder vivant.
Где сердце твоё сохранить живым.
J'attends de traverser la vie de salle en salle,
Я жду, когда пройду по жизни, из зала в зал,
De couloirs en entrées, de fauteuils en divans.
По коридорам и входам, по креслам и диванам.
J'attends de reposer sans peine et angoisse
Я жду, когда смогу отдохнуть без боли и тревоги
Auprès de ton amour qui traverse les ans.
Рядом с твоей любовью, что сквозь года струится.
J'attends de rassembler les morceaux de l'espace
Я жду, когда соберу осколки пространства,
nous vivrons tous deux jusqu'à la fin des temps.
Где будем жить мы вдвоём до конца времён.
J'attends que l'univers se réduise à nos coeurs
Я жду, когда вселенная сожмётся до размеров наших сердец,
Afin d'être à l'abri des méchants et des fous.
Чтобы укрыться от злодеев и безумцев.
J'attends que nos instants s'éternisent en des heures
Я жду, когда мгновения наши превратятся в долгие часы,
Et que le fil du temps s'enroule autour de nous.
И нить времени обвьёт нас собой.
J'attends que le printemps fleurisse la chaumière
Я жду, когда весна расцветёт в нашем доме,
je t'emmènerai passer l'éternité.
Куда я тебя приведу провести вечность.
J'attends que le soleil soit fait de la lumière
Я жду, когда солнце станет светом,
Et qu'une nuit l'hiver se transforme en été.
И зимняя ночь превратится в лето.
J'attends que tous les bruits ne soient plus que musique,
Я жду, когда все шумы станут музыкой,
Et le fond de la Terre une source de miel,
И недра земли источником мёда,
Et j'attends que jaillisse un geyser fantastique
И жду, когда фантастический гейзер забьёт,
Entraînant nos élans jusqu'au plus haut du ciel.
Унося наши порывы к небесам.
C'est à toi que le Monde alors ressemblera,
Тогда мир станет похож на тебя,
Et je t'épouserai pour la seconde fois.
И я женюсь на тебе во второй раз.





Авторы: yves duteil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.