Текст и перевод песни Yves Duteil - La grande maison des vacances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La grande maison des vacances
The Big Holiday House
On
a
volé
à
septembre
We
stole
some
days
from
September
Quelques
jours
avant
de
prendre
A
few
days
before
we
set
out
Le
chemin
vers
notre
vie
d'errance
For
our
wandering
life
Une
dernière
tasse
de
thé
A
last
cup
of
tea
Avant
de
ranger
l'été
Before
we
pack
up
our
summer
Dans
la
grande
maison
des
vacances
In
the
big
holiday
house
Les
photos
dans
l'appareil
The
pictures
on
camera
Ça
n'est
pas
vraiment
pareil
They
simply
don't
measure
up
Pour
meubler
ces
trop
longs
mois
d'absence
To
fill
these
long
months
of
absence
Des
neveux
et
des
filleuls
With
some
nephews
and
godchildren
Les
regarde
je
nage
toute
seule
I
watch
them
swim
all
alone
Les
éclaboussures
des
rires
d'enfance
The
splashing
laughter
of
childhood
Les
visages
ébouriffés
The
faces
all
tousled
De
ces
petits
déjeuners
From
those
little
breakfasts
Café
noir
et
thé
nature
Strong
coffee,
plain
tea
Les
moments
calmes
et
précieux
Quiet
and
precious
moments
Où
chacun
se
livre
un
peu
When
we
open
up
a
little
Entre
miel
et
confitures
Over
honey
and
jam
Souvenirs
des
nuits
d'orage
Memories
of
stormy
nights
Confidences
et
bavardages
Confidences
and
chatter
Il
arrive
que
le
bonheur
ressemble
Sometimes
happiness
looks
like
it
does
Aux
visages
enluminés
The
lit-up
faces
Autour
de
la
cheminée
Around
the
fireplace
Aux
chansons
qu'on
a
chantées
ensemble
Singing
songs
together
Loin
des
sentiers
reconnus
Far
from
familiar
paths
Il
existe
un
coin
perdu
There's
a
hidden
corner
somewhere
Et
c'est
l'un
des
plus
beaux
lieux
du
monde
And
it's
one
of
the
most
beautiful
places
in
the
world
Où
chemins
de
randonnée
Where
hiking
trails
De
musique
et
d'amitié
Of
music
and
friendship
Peuvent
aussi
parfois
se
confondre
Can
sometimes
merge
too
Sous
un
ciel
de
cathédrale
Under
a
cathedral
sky
Où
j'observe
les
étoiles
Where
I
watch
the
stars
Où
même
le
cours
du
temps
s'arrête
Where
even
time
stops
in
its
tracks
Un
point
sous
la
Voie
Lactée
A
point
under
the
Milky
Way
Qu'il
nous
faut
pourtant
quitter
We
must
leave
now
Déjà
la
voiture
en
bas
est
prête
The
car
below
is
ready
to
go
La
terrasse
abandonnée
The
abandoned
terrace
Aux
perdreaux
pour
une
année
To
the
grouse
for
a
year
S'est
pavée
de
son
plus
beau
silence
Has
settled
into
silence
Pour
nous
dire
à
sa
façon
To
tell
us
in
its
own
way
Moi
je
garde
la
maison
I'm
watching
over
the
house
Et
je
compte
aussi
les
jours
patience
And
I'll
wait
patiently
for
you
Mais
voilà
c'est
terminé
But
it's
finished
now
Au
revoir
la
liberté
Goodbye
freedom
On
retarde
le
départ
on
traîne
We
put
off
leaving,
we
linger
Je
débranche
le
téléphone
I
unplug
the
phone
On
est
plus
là
pour
personne
Nobody
can
reach
us
C'est
fini
jusqu'à
l'année
prochaine
It's
over
till
next
year
On
a
volé
à
septembre
We
stole
some
days
from
September
Quelques
jours
avant
de
prendre
A
few
days
before
we
set
out
Le
chemin
vers
notre
vie
d'errance
For
our
wandering
life
Une
dernière
tasse
de
thé
A
last
cup
of
tea
Et
l'automne
a
commencé
And
autumn
has
begun
Pour
la
grande
maison
des
vacances
For
the
big
holiday
house
Une
dernière
tasse
de
thé
A
last
cup
of
tea
Et
l'automne
a
commencé
And
autumn
has
begun
Pour
la
grande
maison
des
vacances
For
the
big
holiday
house
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Duteil
Альбом
Touché
дата релиза
10-01-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.