Текст и перевод песни Yves Duteil - La puce et le pianiste
Un
jour
sur
un
piano
Однажды
на
пианино
Une
puce
élut
domicile
Чип
избрал
дом
Elle
posa
son
sac
à
dos
Она
положила
свой
рюкзак
Ses
affaires
de
ville
Его
городские
дела
Elle
avait
beaucoup
voyagé
Она
много
путешествовала
Beaucoup
sauté,
beaucoup
piqué
Много
прыгали,
много
ужалили
Et
pour
ne
pas
qu'on
la
voie
И
не
путь
Sur
une
noire
elle
s'installa
На
черном
она
устроилась
Mais
soudain
la
lumière
apparut
Но
вдруг
появился
свет
Et
des
sons
frappèrent
son
oreille
И
звуки
поразили
его
слух
Une
main
lui
marchait
dessus
Одна
рука
прошлась
по
нему.
Sa
colère
fut
sans
pareille
Его
гнев
был
непревзойденным.
Elle
suivit
ses
évolutions
Она
следила
за
его
развитием.
Avec
des
yeux
pleins
d'attention
С
глазами,
полными
внимания
Pour
essayer
de
grimper
Чтобы
попытаться
подняться
Sur
la
main
qui
l'avait
piétinée
На
руку,
которая
топтала
ее
Lorsqu'enfin
elle
y
parvint
Когда
она
наконец
добралась
до
него
Elle
affina
son
aiguille
Она
точила
свою
иглу
Et
se
mit
à
piquer
la
main
И
принялся
жать
руку
Comme
on
danse
le
quadrille
Как
мы
танцуем
кадриль
Mais
soudain
la
main
s'agita
Но
вдруг
рука
махнула
Et
son
rythme
s'accéléra
И
его
темп
ускорился
Et
la
puce
tout
excitée
И
блоха
вся
возбуждена
De
plus
belle
se
remit
à
piquer
Де
Бель
снова
принялся
тыкать
Dans
la
douleur
et
la
démangeaison
При
боли
и
зуде
La
main
se
faisait
plus
rapide
Рука
стала
быстрее
Ne
suivait
plus
la
partition
Больше
не
следил
за
разделом
Et
n'avait
plus
aucun
guide
И
у
него
больше
не
было
проводников
Mais
dans
la
salle
on
applaudissait
Но
в
зале
аплодировали
Sans
deviner
que
c'était
Не
догадываясь,
что
это
было
Grâce
à
une
puce
énervée
Благодаря
острому
чипу
Que
le
jazz
était
né
Что
родился
джаз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Duteil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.