Yves Duteil - Le cœur en Aquitaine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Duteil - Le cœur en Aquitaine




Vent salé douceur d'automne
Соленый ветер осенней мягкости
Mascaret sur la Garonne
Маскаре на Ла Гаронне
J'ai le coeur en Aquitaine
У меня есть сердце в Аквитании
Tous les parfums me ramènent
Все ароматы возвращают меня обратно
Vers les bords de la Dordogne
К берегам Дордони
Jusqu'au seuil de la Gascogne
До порога Гаскони
Au pays de Cyrano
В стране Сирано
Paradis de pierre et d'eau
Рай из камня и воды
L'amour vient à fleur de terre
Любовь приходит к цветку земли
Dans les coeurs et dans les verres
В сердцах и в очках
Du fond des regards en lumière
Из глубины взора в свет
Le temps court et rien ne change
Время бежит, и ничего не меняется
Ni la chanson des vendanges
Ни песни урожая урожая
Ni les clameurs de la foule
Ни криков толпы,
Dès qu'un ballon vole ou roule
Как только воздушный шар летит или катится
Tout est contraste et nuances
Все это контраст и оттенки
Pudeur tendresse et violence
Скромность, нежность и насилие
Jusqu'aux mots qu'on dit pour se taire
До тех пор, пока мы не скажем слова, чтобы заткнуться
La palombe au loin s'étonne
Ла паломб вдалеке удивляется
La forêt déjà bourgeonne
Лес уже распускается
J'ai le coeur en Aquitaine
У меня есть сердце в Аквитании
Tous les souvenirs reviennent
Все воспоминания возвращаются
Du pays de Cyrano
Из страны Сирано
Paradis de pierre et d'eau
Рай из камня и воды
Face aux toits de tuiles rondes
Лицом к круглым черепичным крышам
Près des vignes rousses et blondes
Рядом с рыжеволосыми и белокурыми виноградниками
Le vin dort au fond des caves
Вино спит в глубине погребов
L'eau bouillonne au creux des gaves
Вода бурлит во впадинах ущелий
De Gascogne ou de Gironde
Де-Гасконь или де-Жиронда
Même ailleurs au bout du monde
Даже в другом месте на краю света
Me parvient l'écho du pays
До меня доносится эхо страны
Vent salé douceur d'automne
Соленый ветер осенней мягкости
Mascaret sur la Garonne
Маскаре на Ла Гаронне
J'ai le coeur en Aquitaine
У меня есть сердце в Аквитании
Tous les parfums me ramènent
Все ароматы возвращают меня обратно
Au Pays de Cyrano
В стране Сирано
Paradis de pierre et d'eau
Рай из камня и воды





Авторы: Yves Duteil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.