Yves Duteil - Le Fataliste - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Duteil - Le Fataliste




Le Fataliste
The Fatalist
Je suis devenu fataliste
I became a fatalist
Le jour je l'ai rencontrée.
The day I met you.
Elle avait le regard bien triste
Your eyes were full of sadness
Et plus rien ne l'intéressait.
And nothing interested you anymore.
Qui des deux a consolé l'autre,
Who among us comforted the other,
Et lequel était le plus fou?
And who was the crazier one?
Qui des deux était bon apôtre?
Who among us was the good apostle?
Il s'en fallait pas de beaucoup.
It wasn't much of a difference.
J'ai chanté quelques chansons tendres
I sang some tender songs
Composées au temps du bonheur,
Composed in the time of happiness,
Et ses larmes m'ont fait comprendre
And your tears made me understand
Que je touchais le fond de son coeur.
That I had touched the depths of your heart.
J'aurais pu ne plaire à personne
I could have pleased no one
Ou ne rien lui chanter du tout.
Or sung nothing to you at all.
Aujourd'hui serait monotone.
Today would be monotonous.
Il s'en fallait pas de beaucoup.
It wasn't much of a difference.
Je suis devenu fataliste
I became a fatalist
Le jour je l'ai rencontrée.
The day I met you.
Elle avait le regard bien triste
Your eyes were full of sadness
Et plus rien ne m'intéressait.
And nothing interested me anymore.
Qui des deux a consolé l'autre?
Who among us comforted the other?
Moi, j'avoue que je n'en sais rien.
I confess that I don't know.
Quelquefois le malheur des autres
Sometimes the unhappiness of others
Fait aussi le bonheur des uns.
Also makes the happiness of some.
Et pardon si rien ne m'étonne:
And forgive me if nothing surprises me:
Chaque jour me rend amoureux.
Every day makes me fall in love.
Les chagrins que la vie nous donne,
The sorrows that life gives us,
Le bonheur les divise en deux.
Happiness divides them in two.
Quelquefois la vie n'est pas belle,
Sometimes life is not beautiful,
L'avenir a l'air incertain.
The future seems uncertain.
Le bonheur est une étincelle
Happiness is a spark
Qui n'est belle que quand elle s'éteint.
Which is only beautiful when it goes out.
Je suis devenu fataliste
I became a fatalist
Le jour oh je l'ai rencontrée.
The day that I met you.
Elle avait le regard si triste,
Your eyes seemed so sad
Et jamais je n'aurais pensé...
And I never would have thought...
J'aurais pu prendre une autre route,
I could have taken another road,
Être ailleurs, passer mon chemin.
Been somewhere else, gone my way.
Le bonheur s'en irait sans doute
Happiness would have gone away
Attiré vers d'autres destins.
Drawn to other fates.
J'aurais pu prendre une autre route,
I could have taken another road,
Être ailleurs, passer mon chemin.
Been somewhere else, gone my way.
Le plus drôle, c'est sans aucun doute
The funniest thing is, without a doubt
Qu'aujourd'hui je n'en saurais rien.
That today I would know nothing about it.





Авторы: Yves Duteil

Yves Duteil - Dans l'air des mots anthologie 101 chansons
Альбом
Dans l'air des mots anthologie 101 chansons
дата релиза
17-11-2008

1 Les Corses
2 Pour que tu ne meures pas
3 Instants De Trève
4 Le cirque
5 Jusqu'où je t'aime
6 Les fées
7 La Statue D'ivoire
8 Fany
9 Léonore
10 Le mur de la prison d'en face
11 Dans Le Coeur De Léonore
12 Regard impressionniste
13 Les dates anniversaires
14 Le Cours Du Temps
15 La farandole
16 Marie merveille - Marie bonheur
17 Quand les bateaux reviennent
18 L'autre côté
19 Le petit pont de bois
20 La grande maison des vacances
21 Histoire d'amour
22 Le village endormi
23 Les gens sans importance
24 Mélancolie
25 L'écritoire
26 Le simple fait que tu existes
27 Dans l'eau de ses silences
28 Autour d'elle
29 Bientôt Vingt Ans
30 Entre Père Et Mari
31 Au Temps Du Pain Et De L'eau
32 A Mi Chemin De L'existence
33 La Mer Ressemble À Ton Amour
34 Qu'y A T Il Après ?
35 La Ligne De Vie
36 Jonathan
37 La langue de chez nous
38 A Ma Mère
39 Ton absence
40 Le Silence Et La Vérité
41 Les gestes délicats
42 Lettre à mon père
43 Nos yeux se sont croisés
44 N'aie plus peur
45 La tibétaine
46 Grand père Yitzhak
47 La démagogie
48 Aller simple pour l'enfer
49 Mon ami Cévenol
50 Le cœur en Aquitaine
51 Blessures d'enfance
52 Avec les gens de mon village
53 L'enfant poète
54 La rumeur
55 Le bateau
56 Ni messie ni message
57 Hommages
58 Coucher de soleil
59 Le royaume des éléphants
60 Lucille et les libellules
61 La légende des arbres
62 Pour les enfants du monde entier
63 Retour d'Asie
64 Sur une mappemonde
65 Clémentine Et Léon
66 Petite fille
67 La puce et le pianiste
68 Les Batignolles
69 La maman d'Amandine
70 Un lilas pour Eulalie
71 Tarentelle
72 Prendre un enfant
73 L'opéra
74 Frédérique endormie
75 Au Parc Monceau
76 Le Pays des mots d'amour
77 Yen
78 Venise
79 Les mots qu'on n'a pas dits
80 Le Fataliste
81 Les choses qu'on ne dit pas
82 Le chemin du pays où rien n'est impossible
83 Le Temps S'écrit Sur Ton Visage
84 Trente ans
85 Le soleil sur l'agenda
86 J'attends
87 Tisserand
88 J'ai le cœur en bois
89 Hommage Au Passant D'un Soir
90 Apprendre...
91 L'île de Toussaint
92 Avoir et être
93 Pour l'amour d'un enfant
94 Bébé soleil
95 Virages

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.