Текст и перевод песни Yves Duteil - Mélancolie
Il
y
a
des
jours
où
quand
le
jour
se
lève
Бывают
дни,
когда
когда
встает
день
On
voudrait
rentrer
tout
au
fond
d'un
rêve
Мы
хотели
бы
вернуться
в
глубь
своего
сна
Et
puis
soudain
lorsque
le
clocher
sonne
А
потом
вдруг,
когда
зазвонит
колокольня
Il
y
a
des
jours
où
l'on
n'est
plus
personne
Бывают
дни,
когда
мы
больше
не
являемся
никем
Alors
on
ferme
les
yeux
un
instant
Поэтому
мы
на
мгновение
закрываем
глаза
Quand
on
les
rouvre
tout
est
comme
avant
Когда
мы
открываем
их
снова,
все
как
раньше
Les
gens
vous
voient
et
leur
regard
s'étonne
Люди
видят
вас,
и
их
взгляды
удивляются
Il
y
a
des
jours
où
l'on
n'est
plus
personne
Бывают
дни,
когда
мы
больше
не
являемся
никем
Comme
au
milieu
d'un
cinéma
désert
Как
в
пустынном
кинотеатре
On
rembobine
et
tout
passe
à
l'envers
Мы
перематываем,
и
все
переворачивается
с
ног
на
голову
Et
quand
on
pense
aux
gens
qu'on
abandonne
И
когда
мы
думаем
о
людях,
которых
бросаем
Il
y
a
des
jours
où
l'on
n'est
plus
personne
Бывают
дни,
когда
мы
больше
не
являемся
никем
La
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La
la
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Il
y
a
des
jours
où
l'on
n'est
plus
personne
Бывают
дни,
когда
мы
больше
не
являемся
никем
Ouvrir
son
coeur
à
tous
les
vents
qui
passent
Открыть
свое
сердце
всем
проходящим
ветрам
Et
qu'un
matin
tous
les
chagrins
s'effacent
И
пусть
однажды
утром
все
печали
исчезнут
Pour
oublier
dans
le
bonheur
qu'on
donne
Чтобы
забыть
о
счастье,
которое
мы
дарим
Qu'il
y
a
des
jours
où
l'on
n'est
plus
personne
Что
бывают
дни,
когда
мы
больше
не
являемся
никем
Qu'il
y
a
des
jours
où
quand
le
jour
se
lève
Что
бывают
дни,
когда
встает
день
Ou
voudrait
rentrer
tout
au
fond
des
rêves
Или
хотел
бы
погрузиться
в
самые
глубины
мечтаний
Et
s'endormir
lorsque
le
clocher
sonne
И
засыпать,
когда
звонит
колокольня
Il
y
a
des
jours
où
l'on
n'est
plus
personne
Бывают
дни,
когда
мы
больше
не
являемся
никем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Duteil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.