Текст и перевод песни Yves Duteil feat. BIA - Vivre sans vivre (en duo avec Bïa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivre sans vivre (en duo avec Bïa)
Living Without Really Living (in Duet with Bïa)
La
vie
sans
toi
Life
without
you
Le
coeur
à
l'envers
My
heart
upside
down
C'est
l'eau
sans
la
mer
Like
water
without
a
sea
C'est
froid
comme
l'hiver
As
cold
as
winter
C'est
long
comme
la
nuit
As
long
as
the
night
C'est
lourd
comme
l'ennui
As
dull
as
boredom
La
nuit
sans
l'aurore
Night
without
dawn
C'est
long
comme
la
mort
As
long
as
death
La
vie
sans
toi
Life
without
you
Vers
qui
et
vers
quoi
To
whom
and
to
what
Le
sol
sous
mes
pas
Ground
beneath
my
feet
Se
dérobera
Will
collapse
Tout
seul
sur
la
Terre
All
alone
on
Earth
Le
coeur
en
enfer
Hell
in
my
heart
Dieu
me
garde
de
vivre
un
seul
jour
May
God
protect
me
from
living
a
single
day
Vivre
Sans
Vivre
Living
Without
Really
Living
Moi
qui
n'ai
jamais
su
marcher
Me
who’s
never
known
how
to
walk
Que
pour
te
suivre
Except
to
follow
you
Ivre
de
vivre
Intoxicated
with
life
Pour
respirer
l'air
que
tu
respires
To
breathe
the
air
you
breathe
Laisser
parler
nos
coeurs
sans
rien
dire
To
let
our
hearts
speak
without
saying
a
word
Vivre
ou
survivre
Living
or
surviving
Sans
plus
jamais
trouver
dans
tes
yeux
To
never
again
find
in
your
eyes
La
fin
du
livre
The
end
of
the
book
Vivre
Sans
Vivre
Living
Without
Really
Living
Dieu
me
garde
de
vivre
un
seul
jour
May
God
protect
me
from
living
a
single
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius De Moraes, Baden Powell De Aquino, Yves Marcel Duteil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.