Yves Jamait - Celles - перевод текста песни на немецкий

Celles - Yves Jamaitперевод на немецкий




Celles
Jene
Celle dont l′ecchymose se cache sous des verres fumés
Jene, deren blauer Fleck sich hinter getönten Gläsern verbirgt
Celle qui jamais n'ose, devant l′immonde, se révolter
Jene, die es nie wagt, sich gegen das Abscheuliche aufzulehnen
Celle qui pleure à cause de son mariage imposé
Jene, die wegen ihrer Zwangsheirat weint
Celle aux paupières closes, ouvrant les jambes, résignée
Jene mit geschlossenen Lidern, die resigniert die Beine öffnet
C'est la mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Sie ist die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D′un homme comme toi
Eines Mannes wie du
La mère, la sœur, la femme ou la fille d′un homme
Die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D'un homme comme moi
Eines Mannes wie ich
Celle qu′on veut faire taire quand elle brandit sa liberté
Jene, die man zum Schweigen bringen will, wenn sie ihre Freiheit hochhält
Celle dont le salaire se moque de la parité
Jene, deren Gehalt die Gleichstellung verspottet
Celle qui d'un pervers a supporté les privautés
Jene, die die Zudringlichkeiten eines Perversen ertragen hat
Celle qui laissa faire pour continuer de travailler
Jene, die es geschehen ließ, um weiterarbeiten zu können
C′est la mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Sie ist die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D′un homme comme toi
Eines Mannes wie du
La mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D'un homme comme moi
Eines Mannes wie ich
Celle qu′on a meurtrie en invoquant la tradition
Jene, die man unter Berufung auf die Tradition verletzt hat
Celle qu′on avilit et pousse à la prostitution
Jene, die man erniedrigt und in die Prostitution treibt
Celle que l'on détruit, la forçant à la soumission
Jene, die man zerstört, indem man sie zur Unterwerfung zwingt
Celle qui a fini morte par lapidation
Jene, die durch Steinigung zu Tode kam
C′est la mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Sie ist die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D′un homme comme toi
Eines Mannes wie du
La mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D′un homme comme moi
Eines Mannes wie ich
Elle est ma vie, mon essentiel
Sie ist mein Leben, mein Wesentliches
Ma vérité, ma raison d'être
Meine Wahrheit, mein Lebenssinn
Crois-tu qu'on aurait pu sans elle
Glaubst du, hätten wir ohne sie
Voir un jour naître
Je das Licht der Welt erblickt?
Un homme comme toi?
Einen Mann wie dich?
Un homme comme moi?
Einen Mann wie mich?
C′est la mère, la sœur, la femme ou la fille d′un homme
Sie ist die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
La mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
La mère, la sœur, la femme ou la fille d′un homme
Die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
La mère, la sœur, la femme ou la fille d'un homme
Die Mutter, die Schwester, die Frau oder die Tochter eines Mannes
D′un homme comme toi
Eines Mannes wie du
D'un homme comme moi
Eines Mannes wie ich
D′un homme comme toi
Eines Mannes wie du
D'un homme comme moi
Eines Mannes wie ich
Ou d'une femme comme toi
Oder einer Frau wie du





Авторы: Yves Jamait


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.