Текст и перевод песни Yves Jamait - Dans vos yeux (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans vos yeux (Live)
In Your Eyes (Live)
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
J'ai
eu
l'aveu
de
votre
âme
I
saw
the
confession
of
your
soul
En
caractère
de
flamme
In
fiery
letters
Je
m'en
suis
allé
joyeux
I
left
rejoicing
Pendant
alors
mon
espace
For
a
time
in
my
space
Au
coin
d'horizon
qui
passe
At
the
corner
of
the
passing
horizon
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
J'ai
vu
s'amasser
l'ivresse
I
saw
the
intoxication
gather
Et
d'une
longue
caresse
And
with
a
long
caress
J'ai
clos
vos
grands
cils
soyeux
I
closed
your
large
silken
lashes
Mais
cette
ivresse
fût
brève
But
this
intoxication
was
brief
Et
s'envola
comme
un
rêve
And
flew
away
like
a
dream
De
vos
yeux
From
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Profonds
comme
des
abîmes
Deep
as
abysses
J'ai
souvent
cherché
des
rimes
I
have
often
sought
rhymes
Au
lac
bleu
et
spacieux
In
the
blue
and
spacious
lake
Et
comme
en
leurs
eaux
sereines
And
as
in
their
serene
waters
J'ai
souvent
noyé
mes
peines
I
have
often
drowned
my
sorrows
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
J'ai
vu
rouler
bien
des
larmes
I
have
seen
many
tears
roll
Qui
m'ont
mis
dans
les
alarmes
Which
put
me
in
alarm
Et
m'ont
rendu
malheureux
And
have
made
me
unhappy
J'ai
vu
la
trace
des
songes
I
have
seen
the
trace
of
dreams
Et
tous
vos
petits
mensonges
And
all
your
little
lies
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Je
ne
vois
rien
à
cette
heure
I
see
nothing
at
this
hour
Alors
que
l'amour
est
un
leure
Because
love
is
a
snare
Et
qu'il
n'est
plus
sous
les
cieux
And
it
no
longer
exists
under
the
heavens
L'amante
qui
soit
fidèle
The
lover
who
is
faithful
A'
sa
promesse
éternelle
To
her
eternal
promise
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
L'
amante
qui
soit
fidèle
The
lover
who
is
faithful
A'
sa
promesse
éternelle
To
her
eternal
promise
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Dans
vos
yeux
In
your
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Jamait
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.