Yves Jamait - Je t'oublie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Jamait - Je t'oublie




Je t'oublie
Я забываю тебя
Comme tu vois j'ai repris
Как видишь, я вернулся
Mon rythme quotidien
К своему распорядку дня
Je me lève le matin
Я встаю по утрам
Les yeux un peu bouffis
С немного опухшими глазами
J'avale un café froid
Пью холодный кофе
Ils disent qu'on est lundi
По радио говорят, что сегодня понедельник
à la radio et moi
А я
Je t'oublie.
Забываю тебя.
Le mardi dans la rue
Во вторник на улице
Pour aller au boulot
По пути на работу
Dans la gueule du métro
В пасти метро
tout le monde se rue
Куда все ломятся
Dans la sueur de l'instant
В этой мгновенной духоте
Et même une fois sorti
И даже выйдя оттуда
Dehors ou bien dedans
Снаружи или внутри
Je t'oublie
Я забываю тебя.
Quand le soleil enflamme
Когда солнце воспламеняет
Les jupes de lumière
Юбки света
Qu'un mercredi éclaire
Что освещает среда
Le sourire d'une femme
Улыбку женщины
quand sur mon visage
Или когда по моему лицу
Malgré le parapluie
Несмотря на зонт
Coule un reste d'orage
Течет остаток грозы
Je t'oublie
Я забываю тебя.
Quand je lis sur un banc
Когда я читаю на скамейке
Un livre le jeudi
Книгу в четверг
Que je frise l'ennui
Что я граничу со скукой
En effeuillant du vent
Перелистывая ветер
Que souffle son haleine
Что дышит своим дыханием
D'automne sur ma vie
Осени на мою жизнь
au bord de la seine
Здесь, на берегу Сены
Je t'oublie
Я забываю тебя.
Quand le bonheur me pèse
Когда счастье тяготит меня
Quand je croise un chat noir
Когда я встречаю черную кошку
Que je joue mes espoirs
Что я играю своими надеждами
Dans un vendredi treize
В пятницу тринадцатого
Et même les jours de chance
И даже в удачные дни
Plus discrets ces temps-ci
Более скромные в последнее время
Malgré leur insolence
Несмотря на их дерзость
Je t'oublie
Я забываю тебя.
Quand errant je vacille
Когда, блуждая, я шатаюсь
Dans la faiblesse obscure
В темной слабости
Que le vin des blessures
Что вино ран
Vient noyer mes pupilles
Заполняет мои зрачки
Que je soigne ma fièvre
Что я лечу свою лихорадку
De l'autre le samedi
От другой в субботу
En y posant mes lèvres
Прикладывая к ней свои губы
Je t'oublie
Я забываю тебя.
Quand une nuit trop courte
Когда слишком короткая ночь
Vient me boiser la gueule
Целует меня в лицо
Qu'au matin je suis seul
Что утром я один
Las et rongé de doutes
Усталый и измученный сомнениями
Et que roule des hanches
И что катится с бедер
La mélancolie
Меланхолия
Tu vois même le dimanche
Видишь, даже в воскресенье
Je t'oublie
Я забываю тебя.
Je t'oublie tout les jours
Я забываю тебя каждый день
Toutes les nuits aussi
Каждую ночь тоже
Et je ne dors plus pour
И я больше не сплю, чтобы
Être sur que j't'oublie
Быть уверенным, что я забываю тебя
Comme tu vois j'ai repris
Как видишь, я вернулся
Mon rythme quotidien
К своему распорядку дня
Comme tu vois tout va bien
Как видишь, все хорошо
Je t'oublie
Я забываю тебя.





Авторы: Yves Jamait


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.