Yves Jamait - Qui sait - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Jamait - Qui sait




Qui sait
Кто знает
Avant de m'en aller
Прежде чем уйти,
De passer la frontière
Пересечь границу,
Pour une autre contrée
В другую страну,
Une terre étrangère
На чужую землю,
J'aimerai garder les yeux
Я хочу запомнить,
Toujours grands ouverts
Широко открытыми глазами,
Sur l'image de ceux
Образы тех,
Que je laisse derrière
Кого я оставляю позади.
Et je partirai
И я уйду,
ou va le vent
Туда, куда дует ветер,
Et je toucherai
И я коснусь
D'autres firmaments
Других небес.
Et je partirai
И я уйду,
Sans peur ni tourments
Без страха и мучений,
Et je m'en irais
И я уйду,
Peut être en m'apaisant
Возможно, обретая покой.
Qui sait Avant de m'en aller
Кто знает… Прежде чем уйти,
Pour une dernière bière
За последней кружкой пива,
J'aimerai en vider
Я хочу осушить
Encore un contener
Еще один контейнер,
En chantant à tue tête
Распевая во всё горло,
Bien arrimé au bar
Крепко держась за стойку бара,
Un jour la p'tite Huguette
Когда-нибудь с маленькой Югеттой,
Avec pleins de soiffards
С кучей таких же пьяниц.
Et je partirai
И я уйду,
ou va le vent
Туда, куда дует ветер,
Et je toucherai
И я коснусь
D'autres firmaments
Других небес.
Et je partirai
И я уйду,
Sans peur ni tourments
Без страха и мучений,
Et je m'en irais
И я уйду,
Peut être en m'apaisant
Возможно, обретая покой.
Qui sait Avant de m'en aller
Кто знает… Прежде чем уйти,
Laissant l'autre et l'un seul
Оставив и того, и другого,
J'espère que je pourrai
Я надеюсь, что смогу
Encore ouvrir ma gueule
Еще открыть свой рот,
Ou dire aux mécréants
Или сказать неверующим,
Combien la vie est belle
Как прекрасна жизнь,
Que c'est en y croyant
Что только веря в это,
Qu'on fait des étincelles
Мы зажигаем искры.
Et je partirai
И я уйду,
ou va le vent
Туда, куда дует ветер,
Et je toucherai
И я коснусь
D'autres firmaments
Других небес.
Et je partirai
И я уйду,
Sans peur ni tourments
Без страха и мучений,
Et je m'en irais
И я уйду,
Peut être en m'apaisant
Возможно, обретая покой.
Qui sait Avant de m'en aller
Кто знает… Прежде чем уйти,
Plutôt que de rester froid
Вместо того, чтобы оставаться холодным,
Au feu de tes baisers
В огне твоих поцелуев,
Au moins une dernière fois
Хотя бы в последний раз
Je veux prendre ta bouche
Я хочу завладеть твоими губами,
Te bouffer toute entière
Съесть тебя целиком,
Et partout on se touche
И чтобы мы касались друг друга повсюду,
Comme deux adultères
Как двое любовников.
Et je partirai
И я уйду,
ou va le vent
Туда, куда дует ветер,
Et je toucherai
И я коснусь
D'autres firmaments
Других небес.
Et je partirai
И я уйду,
Sans peur ni tourments
Без страха и мучений,
Et je m'en irais
И я уйду,
Peut être en m'apaisant
Возможно, обретая покой.
Et je partirai
И я уйду,
ou va le vent
Туда, куда дует ветер,
Et je toucherai
И я коснусь
D'autres firmaments
Других небес.
Et je partirai
И я уйду,
Sans peur ni tourments
Без страха и мучений,
Et je m'en irais
И я уйду,
Peut être en m'apaisant
Возможно, обретая покой.
Qui sait
Кто знает…





Авторы: yves jamait


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.