Текст и перевод песни Yves Montand - Aux marches du palais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Reprise
d′une
chanson
traditionnelle)
(Кавер
на
традиционную
песню)
Aux
marches
du
palais
На
ступенях
дворца
Aux
marches
du
palais
На
ступенях
дворца
Y'a
une
tant
belle
fille
Там
такая
красивая
девушка
Y′a
une
tant
belle
fille
Там
такая
красивая
девушка
Elle
a
tant
d'amoureux
У
нее
так
много
любовников
Elle
a
tant
d'amoureux
У
нее
так
много
любовников
Qu′elle
ne
sait
lequel
prendre
Что
она
не
знает,
какой
взять
Qu′elle
ne
sait
lequel
prendre
Что
она
не
знает,
какой
взять
C'est
un
p′tit
cordonnier
Он
сапожник.
C'est
un
p′tit
cordonnier
Он
сапожник.
Qu'a
z′eu
la
préférence
Какие
у
тебя
были
предпочтения
Qu'a
z'eu
la
préférence
Какие
у
тебя
были
предпочтения
Et
c′est
en
la
chaussant
И
именно
надевая
ее
Et
c′est
en
la
chaussant
И
именно
надевая
ее
Qu'il
en
fit
la
demande
Пусть
он
сам
об
этом
попросит.
Qu′il
en
fit
la
demande
Пусть
он
сам
об
этом
попросит.
La
belle
si
tu
voulais
Красавица,
если
бы
ты
хотела
La
belle
si
tu
voulais
Красавица,
если
бы
ты
хотела
Nous
dormirions
ensemble
Мы
бы
спали
вместе
Nous
dormirions
ensemble
Мы
бы
спали
вместе
Dans
un
grand
lit
carré
В
большой
квадратной
кровати
Dans
un
grand
lit
carré
В
большой
квадратной
кровати
Couvert
de
toile
blanche
Покрытая
белым
холстом
Couvert
de
toile
blanche
Покрытая
белым
холстом
Aux
quatre
coins
du
lit
В
четырех
углах
кровати
Aux
quatre
coins
du
lit
В
четырех
углах
кровати
Quatre
bouquets
de
pervenches
Четыре
букета
барвинок
Quatre
bouquets
de
pervenches
Четыре
букета
барвинок
Dans
le
mitan
du
lit
В
рукавице
кровати
Dans
le
mitan
du
lit
В
рукавице
кровати
La
rivière
est
profonde
Река
глубокая
La
rivière
est
profonde
Река
глубокая
Tous
les
chevaux
du
roi
Все
лошади
короля
Tous
les
chevaux
du
roi
Все
лошади
короля
Pourraient
y
boire
ensemble
Могли
бы
выпить
там
вместе
Pourraient
y
boire
ensemble
Могли
бы
выпить
там
вместе
Nous
y
serions
heureux
Мы
были
бы
счастливы
там
Nous
y
serions
heureux
Мы
были
бы
счастливы
там
Jusqu'à
la
fin
du
monde
До
конца
света
Jusqu′à
la
fin
du
monde
До
конца
света
Ils
vécurent
longtemps
Они
жили
долго
Ils
vécurent
longtemps
Они
жили
долго
Dans
un
bonheur
suprême
В
высшем
блаженстве
Dans
un
bonheur
suprême
В
высшем
блаженстве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castella Maurice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.