Текст и перевод песни Yves Montand - Car je t'aime (Live)
Car je t'aime (Live)
Because I Love You (Live)
Yves
Montand
Yves
Montand
Car
Je
T'Aime
Because
I
Love
You
Paroles
et
musique:
Henri
Crolla
1953
Words
and
Music:
Henri
Crolla
1953
Car
Je
T'Aime,
t'aime,
t'aime,
t'aime
Because
I
love
you,
love
you,
love
you,
love
you
C'est
fou
c'que
je
peux
t'aimer
It's
crazy
how
much
I
can
love
you
Oui
je
t'aime,
t'aime,
t'aime,
t'aime
Yes,
I
love
you,
love
you,
love
you,
love
you
J'peux
pas
m'en
empêcher
I
can't
help
it
Quand
bien
même,
même,
même,
même
Even
if,
if,
if,
if
Tu
viendrais
à
m'quitter,
You
were
to
leave
me,
Je
t'aimerais
toujours,
toujours
I
would
always
love
you,
always
Mon
amour,
mon
amour
My
love,
my
love
N'importe
où,
n'importe
comment
Anywhere,
anyhow
Mon
amour,
je
t'aime
éperdument
My
love,
I
love
you
madly
C'est
pas
possible,
je
dois
rêver
It's
not
possible,
I
must
be
dreaming
On
n'peut
pas
être
aussi
heureux
We
can't
be
this
happy
J'voudrais
crier,
j'voudrais
danser,
I
want
to
shout,
I
want
to
dance,
Faire
chanter
tous
les
amoureux
Make
all
the
lovers
sing
Car
Je
T'Aime,
t'aime,
t'aime,
t'aime
Because
I
love
you,
love
you,
love
you,
love
you
J'peux
pas
m'en
empêcher
I
can't
help
it
Quand
bien
même,
même,
même,
même
Even
if,
if,
if,
if
Tu
viendrais
à
m'quitter,
You
were
to
leave
me,
Je
t'aimerais
toujours,
toujours
I
would
always
love
you,
always
Mon
amour,
mon
amour
My
love,
my
love
N'importe
où,
n'importe
comment
Anywhere,
anyhow
Mon
amour,
je
t'aime
éperdument
My
love,
I
love
you
madly
Je
t'aimerais
toujours,
toujours
I
would
always
love
you,
always
Mon
amour,
mon
amour
My
love,
my
love
N'importe
où,
n'importe
comment
Anywhere,
anyhow
Mon
amour,
je
t'aime
éperdument
My
love,
I
love
you
madly
Mon
amour,
j'peux
pas
faire
autrement.
My
love,
I
can't
do
otherwise.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Crolla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.