Текст и перевод песни Yves Montand - Clopin clopant
Clopin clopant
Clopin clopant
Et
je
m'en
vais
clopin-clopant
And
I
go
hobbling
along
Dans
le
soleil
et
dans
le
vent
In
the
sun
and
wind
De
temps
en
temps
le
cœur
chancelle
From
time
to
time
my
heart
falters
Y'a
des
souvenirs
qui
s'amoncellent
There
are
memories
that
pile
up
Et
je
m'en
vais
clopin-clopant
And
I
go
hobbling
along
En
promenant
mon
cœur
d'enfant
Walking
about
with
my
child's
heart
Comme
s'envole
une
hirondelle
Like
a
swallow
takes
flight
La
vie
s'enfuit
à
tire-d'aile
Life
flies
away
on
wings
Ça
fait
si
mal
au
cœur
d'enfant
It
hurts
so
much,
the
heart
of
a
child
Qui
s'en
va
seul,
clopin-clopant
Who
is
alone,
hobbling
along
Je
suis
né
avec
des
yeux
d'ange
I
was
born
with
angel's
eyes
Et
des
fossettes
au
creux
des
joues
And
dimples
on
the
curves
of
my
cheeks
J'ai
perdu
mes
joues
et
mes
langes
I
have
lost
my
cheeks
and
swaddling
clothes
Et
j'ai
cassé
tous
mes
joujoux
And
I
have
broken
all
my
toys
Je
me
suis
regardé
dans
une
glace
I
looked
at
myself
in
the
mirror
Et
j'ai
vu
que
j'avais
rêvé
And
I
saw
that
I
had
dreamed
Je
me
suis
dit,
faudra
bien
que
j'm'y
fasse
I
said
to
myself,
I
must
face
it
Tout
finira
par
arriver
Everything
will
eventually
come
to
pass
Et
je
m'en
vais
clopin-clopant
And
I
go
hobbling
along
Dans
le
soleil
et
dans
le
vent
In
the
sun
and
wind
De
temps
en
temps
le
cœur
chancelle
From
time
to
time
my
heart
falters
Y'a
des
souvenirs
qui
s'amoncellent
There
are
memories
that
pile
up
Et
je
m'en
vais
clopin-clopant
And
I
go
hobbling
along
En
promenant
mon
cœur
d'enfant
Walking
about
with
my
child's
heart
Comme
s'envole
une
hirondelle
Like
a
swallow
takes
flight
La
vie
s'enfuit
à
tire-d'aile
Life
flies
away
on
wings
Ça
fait
si
mal
au
cœur
d'enfant
It
hurts
so
much,
the
heart
of
a
child
Qui
s'en
va
seul,
clopin-clopant
Who
is
alone,
hobbling
along
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRUNO COQUATRIX, PIERRE DUDAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.