Текст и перевод песни Yves Montand - Grand Boulevards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grand Boulevards
Grand Boulevards
J′aime
flâner
sur
les
grands
boulevards
I
love
to
stroll
down
the
big
boulevards
Y'a
tant
de
choses,
tant
de
choses,
tant
de
choses
à
voir
There
are
so
many
things,
so
many
things,
so
many
things
to
see
On
n′a
qu'à
choisir
au
hasard
You
just
have
to
choose
at
random
On
s'fait
des
ampoules
à
zigzaguer
parmi
la
foule
You
get
blisters
zigzagging
through
the
crowd
J′aime
les
baraques
et
les
bazars
I
like
the
shacks
and
the
bazaars
Les
étalages,
les
loteries
et
les
camelots
bavards
The
stalls,
the
lotteries
and
the
talkative
peddlers
Qui
vous
débitent
leurs
bobards
Who
tell
you
their
tall
tales
Ça
fait
passer
l′temps
et
l'on
oublie
son
cafard
It
makes
the
time
pass
and
you
forget
your
bad
luck
Je
ne
suis
pas
riche
à
million
I'm
not
a
millionaire
Je
suis
tourneur
chez
Citroën
I'm
a
turner
at
Citroën
J′peux
pas
me
payer
des
distractions
I
can't
afford
entertainment
Tous
les
jours
de
la
semaine
Every
day
of
the
week
Aussi
moi,
j'ai
mes
p′tites
manies
I
also
have
my
little
quirks
Qui
m'font
plaisir
et
ne
coûtent
rien
That
make
me
happy
and
don't
cost
anything
Ainsi,
dès
le
travail
fini
So,
as
soon
as
I
finish
work
Je
file
entre
la
porte
Saint-D′nis
I
go
between
the
Porte
Saint-Denis
Et
le
boulevard
des
Italiens
And
the
Boulevard
des
Italiens
J'aime
flâner
sur
les
grands
boulevards
I
love
to
stroll
down
the
big
boulevards
Y'a
tant
de
choses,
tant
de
choses,
tant
de
choses
à
voir
There
are
so
many
things,
so
many
things,
so
many
things
to
see
On
y
voit
des
grands
jours
d′espoir
You
see
great
days
of
hope
there
Des
jours
de
colère
qui
font
sortir
le
populaire
Days
of
anger
that
bring
out
the
people
Là
vibre
le
cœur
de
Paris
The
heart
of
Paris
beats
there
Toujours
ardent,
parfois
frondeur
avec
ses
chants,
ses
cris
Always
ardent,
sometimes
rebellious
with
its
songs,
its
cries
Et
de
jolis
moments
d′histoire
And
the
beautiful
moments
of
history
Sont
écrits
partout
le
long
de
nos
grands
boul'vards
Are
written
everywhere
along
our
big
boulevards
J′aime
flâner
sur
les
grands
boul'vards
I
love
to
stroll
down
the
big
boulevards
Les
soirs
d′été
quand
tout
le
monde
aime
bien
se
coucher
tard
On
summer
evenings
when
everyone
likes
to
go
to
bed
late
On
a
des
chances
d'apercevoir
You
have
a
chance
to
catch
a
glimpse
Deux
yeux
angéliques
que
l′ont
suit
jusqu'à
République
Of
angelic
eyes
that
you
follow
as
far
as
République
Puis
je
retrouve
mon
p'tit
hôtel
Then
I
find
my
little
hotel
Ma
chambre
où
ma
fenêtre
donne
sur
un
coin
de
ciel
My
room
where
my
window
overlooks
a
corner
of
the
sky
D′où
me
parviennent
comme
un
appel
From
where
I
hear
the
call
Toutes
les
rumeurs,
toutes
les
lueurs
All
the
rumors,
all
the
lights
Du
monde
enchanteur
Of
the
enchanting
world
Des
grands
boulevards
Of
the
grand
boulevards
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Glanzberg, Plante
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.