Yves Montand - J'avions recu commandement - перевод текста песни на русский

J'avions recu commandement - Yves Montandперевод на русский




J'avions recu commandement
Мне приказали
J'avions reçu commandement de partir pour la guerre
Мне приказали идти на войну, милая,
Je ne me soucions point pourtant d'abandonner notre mère
И хоть мне не хотелось покидать родной дом,
Pourtant l'a ben fallu, j'ai pris mon sac et je suis venu
Но пришлось подчиниться, взял я свой мешок и пошёл,
Pourtant l'a ben fallu, j'ai pris mon sac et je suis venu
Но пришлось подчиниться, взял я свой мешок и пошёл.
Y m'ont donné un grand fusil, une sabre, une gibecière
Выдали мне большую винтовку, саблю, ранец,
Une grande capote, un grand habit pendant jusqu'au derrière
Длинную шинель, длинный мундир, волочащийся по земле,
Et fallait se tenir drait, aussi drait qu'un pic un piquet
И надо было стоять прямо, как кол, как пикет,
Et fallait se tenir drait, aussi drait qu'un pic un piquet
И надо было стоять прямо, как кол, как пикет.
Y'en avait sûr leurs chevaux qui faisaient bien deux mètres
Были там и на конях, ростом метра под два,
Avec deux ou trois plus de zoziaux plantés dessus leur tête
С двумя-тремя птицами, торчащими у них на головах,
Et des poils d'ardillon, tout alentour de leurs talons
И со шпорами, звенящими вокруг их пяток,
Et des poils d'ardillon, tout alentour de leurs talons
И со шпорами, звенящими вокруг их пяток.
Y m'ont placé en faction devant une citadelle
Поставили меня в караул перед цитаделью,
Ceux qui ne connaissions point mon nom m'appelions sentinelle
Те, кто не знали моего имени, звали меня часовым,
À chaque chat qui passait, fallait crier quou que chi, quou que chai
На каждую пробегающую кошку, надо было кричать: "Стой! Кто идёт?",
À chaque chat qui passait, fallait crier quou que chi, quou que chai
На каждую пробегающую кошку, надо было кричать: "Стой! Кто идёт?".
Y m'ont mené dans un grand champ, qu'appelions champ de bataille
Отвели меня на большое поле, которое называли полем битвы,
On s'étripait, on s'épaulait, c'était pis que de la volaille
Там дрались, рубились, хуже, чем куры в курятнике,
Ma foi, la peur m'a pris, j'ai pris mon sac et je suis parti
Тут меня страх обуял, я схватил свой мешок и убежал,
Ma foi, la peur m'a pris, j'ai pris mon sac et me voici
Тут меня страх обуял, я схватил свой мешок и вот я здесь.





Авторы: Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.