Текст и перевод песни Yves Montand - Je me souviens - Live à l'Olympia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je me souviens - Live à l'Olympia
Я помню - Концерт в Олимпии
Ô
la
nostalgie
à
retrouver
de
vieilles
cartes
postales
О,
ностальгия,
вновь
находить
старые
открытки,
Où
le
ciel
est
toujours
bleu
l′arbre
toujours
vert
la
mer
étale
Где
небо
всегда
синее,
деревья
всегда
зеленые,
море
спокойное.
Sans
doute
on
ne
les
met
dans
l'album
que
pour
les
photographies
Наверное,
их
кладут
в
альбом
только
ради
фотографий.
Je
suis
seul
à
savoir
ce
que
l′écriture
au
dos
signifie
Только
я
один
знаю,
что
значат
слова,
написанные
на
обороте.
Les
diminutifs
les
phrases
banales
Ласковые
прозвища,
банальные
фразы.
Au-dessus
de
ce
monde
mort
on
voit
traîner
des
cerfs-volants
Над
этим
мертвым
миром
парят
воздушные
змеи.
Poignées
de
main
de
Castelnaudary
bons
baisers
du
Mont-Blanc
Рукопожатия
из
Кастельнодари,
нежные
поцелуи
с
Монблана.
Un
bonjour
de
Saint-Jean-de-Luz
salutations
de
la
Baule
Привет
из
Сен-Жан-де-Люз,
приветствия
из
Ла-Боль.
Je
suis
depuis
trois
jours
ici
c'est
plein
de
Parisiens
très
drôles
Я
здесь
уже
три
дня,
полно
парижан,
очень
забавных.
Nous
avons
fait
un
voyage
excellent
Мы
прекрасно
провели
время
в
путешествии.
Je
me
souviens
de
nuits
qui
n'ont
été
rien
d′autre
que
des
nuits
Я
помню
ночи,
которые
были
просто
ночами,
Je
me
souviens
de
jours
où
rien
d′important
ne
s'était
produit
Я
помню
дни,
когда
ничего
важного
не
происходило.
Un
café
dans
le
bois
près
de
la
gare
Saint
Nom
La
Bretèche
Чашечка
кофе
в
лесу
возле
вокзала
Сен-Ном-ла-Бретеш.
Le
bonheur
extraordinaire
en
été
d′un
verre
d'eau
fraîche
Необыкновенное
счастье
летом
— стакан
холодной
воды.
Les
Champs-Elysées
un
soir
sous
la
pluie
Елисейские
Поля
вечером
под
дождем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: L. Aragon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.