Текст и перевод песни Yves Montand - Le galérien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le galérien
The Galley Slave
Je
m'souviens,
ma
mère
m'aimait
I
remember,
my
mother
loved
me
Et
je
suis
aux
galères
And
now
I'm
in
chains
Je
m'souviens
ma
mère
disait
I
remember
my
mother
said
Mais
je
n'ai
pas
cru
ma
mère
But
I
didn't
believe
my
mother
Ne
traîne
pas
dans
les
ruisseaux
Don't
hang
around
the
creeks
T'bats
pas
comme
un
sauvage
Don't
fight
like
a
savage
T'amuses
pas
comme
les
oiseaux
Don't
have
fun
like
the
birds
Elle
me
disait
d'être
sage
She
told
me
to
be
wise
J'ai
pas
tué,
j'ai
pas
volé
I
didn't
kill,
I
didn't
steal
J'voulais
courir
la
chance
I
wanted
to
take
a
chance
J'ai
pas
tué,
j'ai
pas
volé
I
didn't
kill,
I
didn't
steal
J'voulais
qu'chaque
jour
soit
dimanche
I
wanted
every
day
to
be
Sunday
Je
m'souviens
ma
mère
pleurait
I
remember
my
mother
used
to
cry
Dès
que
j'passais
la
porte
As
soon
as
I
walked
out
the
door
Je
m'souviens
comme
elle
pleurait
I
remember
how
she
used
to
cry
Elle
voulait
pas
que
je
sorte
She
didn't
want
me
to
go
out
Toujours,
toujours
elle
disait
Always,
always
she
would
say
T'en
vas
pas
chez
les
filles
Don't
go
to
the
girls
Fais
donc
pas
toujours
c'qui
t'plait
Don't
always
do
what
you
want
Dans
les
prisons
y
a
des
grilles
There
are
bars
in
prisons
J'ai
pas
tué,
j'ai
pas
volé
I
didn't
kill,
I
didn't
steal
Mais
j'ai
cru
Madeleine
But
I
believed
Madeleine
J'ai
pas
tué,
j'ai
pas
volé
I
didn't
kill,
I
didn't
steal
J'voulais
pas
lui
faire
de
peine
I
didn't
want
to
hurt
her
Un
jour
les
soldats
du
roi
One
day
the
king's
soldiers
T'emmèneront
aux
galères
Will
take
you
to
the
galleys
Tu
t'en
iras
3 par
3
You
will
go
3 by
3
Comme
ils
ont
emmené
ton
père
As
they
took
your
father
Tu
auras
la
tête
rasée
Your
head
will
be
shaved
On
te
mettra
des
chaînes
You
will
be
put
in
chains
T'en
auras
les
reins
brisés
Your
back
will
be
broken
Et
moi,
j'en
mourrai
de
peine
And
I
will
die
of
grief
J'ai
pas
tué,
j'ai
pas
volé
I
didn't
kill,
I
didn't
steal
Mais
j'ai
pas
cru
ma
mère
But
I
didn't
believe
my
mother
Et
je
m'souviens
qu'elle
m'aimait
And
I
remember
that
she
loved
me
Pendant
que
j'rame
aux
galères
As
I
row
in
the
galleys
Ho,
di-ho,
di-ho,
di-ho
Ho,
di-ho,
di-ho,
di-ho
Ho,
ho-ho,
ho-ho,
ho-ho
Ho,
ho-ho,
ho-ho,
ho-ho
Ho-wo,
la-la,
la,
la,
la,
la
Ho-wo,
la-la,
la,
la,
la,
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LEO POLNAREFF, MAURICE DRUON DE REYNIAC
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.