Yves Montand - Le Gamin De Paris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yves Montand - Le Gamin De Paris




Un gamin d'Paris, c'est tout un poème
Мальчик из Парижа - это целая поэма
Dans aucun pays, il n'y a de même
Ни в одной стране нет такого же
Car c'est un titi, petit gars dégoudi que l'on aime
Потому что он тити, отвратительный маленький парень, которого мы любим
Un gamin de Paris, c'est le doux mélange
Мальчик из Парижа, это сладкая смесь
D'un ciel affranchi du diable et d'un ange
С небес, свободных от дьявола и Ангела
Et son oeil hardi s'attendri devant une orange
И его смелый глаз замер перед оранжевым
Pas plus haut que trois pommes
Не выше трех яблок
Mais lance un défi à l'aimable bonhomme
Но бросьте вызов доброму парню
Qui l'appelait mon petit
Кто называл его моим маленьким
Un gamin de Paris, c'est une cocarde
Мальчик из Парижа - это кокарда.
Bouton qui fleurit dans un pot d'moutarde
Бутон, цветущий в банке с горчицей
Il est tout l'esprit, l'esprit de Paris qui musarde
Он весь дух, дух Парижа, который размышляет
Pantalon trop long pour lui
Брюки слишком длинные для него
Toujours les mains dans les poches
Всегда держа руки в карманах
On le voit qui déguerpit
Мы видим, что он отвратителен
Aussitôt qu'il voit un képi
Как только он увидит кепи
Un gamin de Paris, c'est tout un poème
Мальчик из Парижа - это целая поэма
Dans aucun pays, il n'y a de même
Ни в одной стране нет такого же
Car c'est un titi, petit gars dégourdi que l'on aime
Потому что он тити, маленький растянутый парень, которого мы любим
Il est l'héritier, lors de sa naissance
Он наследник, когда родился
De tout un passé lourd de conséquences
Из целого прошлого, чреватого последствиями
Et ça il le sait, bien qu'il ignore l'histoire de France
И это он знает, хотя и не знает историю Франции
Sachant que sur les places, pour un idéal
Зная, что на площадях, для идеала
Des p'tits gars pleins d'audace
Дерзкие парни, полные смелости
À leur façon firent un bal
По - своему они устроили бал
Un gamin d'Paris, rempli d'insouciance
Парнишка из Парижа, исполненный беспечности
Gouailleur et ravi de la vie qui chante
Любящий и восхищенный жизнью, которая поет
S'il faut peut aussi comme Gavroche
Если нужно, может быть, также как Газетчик
Entrer dans la danse
Вступление в танец
Un gamin d'Paris m'a dit à l'oreille
Один парнишка из Парижа сказал мне на ухо:
Si je pars d'ici, sachez que la veille
Если я уйду отсюда, знайте, что накануне
J'aurai réussi à mettre Paris en bouteille.
Мне бы удалось разлить Париж по бутылкам.





Авторы: Allan Roberts, Andre Mares, Mick Micheyl


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.