Текст и перевод песни Yves Montand - Ma douce vallée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma douce vallée
Моя милая долина
Traîné
d′un
air
nonchalant
Влекомый
неспешным
шагом
Par
deux
juments
paresseuses
Пары
ленивых
кобылиц,
Un
chariot
va
lentement
Телега
медленно
катится
Sur
la
route
poussiéreuse
По
пыльной
дороге,
милая.
Le
garçon
qui
tient
les
rênes
Парень,
держащий
поводья,
Fixe
d'un
il
fatigué
Усталым
взглядом
смотрит
Les
grands
peupliers
piqués
На
высокие
тополя,
Le
long
de
l′immense
plaine
Что
вдоль
бескрайней
равнины.
Il
est
triste
et
il
chante
Ему
грустно,
и
он
поет,
Qu'elle
était
verte
ma
vallée!
Какой
зеленой
была
моя
долина!
Qu'elle
était
douce
à
regarder!
Какой
приятной
для
глаз!
Il
faisait
bon
y
travailler
Как
хорошо
было
там
работать,
Il
faisait
bon
s′y
reposer
Как
хорошо
было
там
отдыхать!
Il
porte
un
vieux
pantalon
На
нем
старые
штаны,
Une
chemise
à
carreaux
Рубашка
в
клетку,
Sur
la
tête
un
grand
chapeau
На
голове
большая
шляпа,
Aux
souliers
des
éperons
На
ботинках
шпоры.
C′est
un
cow-boy
qui
trimballe
Это
ковбой,
который
везет
Dans
un
chariot
qui
brinqu'balle
В
дребезжащей
телеге
Les
restes
de
sa
maison
Остатки
своего
дома,
Misérable
cargaison
Жалкий
груз.
Il
est
triste
et
il
chante
Ему
грустно,
и
он
поет,
Qu′elle
était
verte
ma
vallée!
Какой
зеленой
была
моя
долина!
Qu'elle
était
douce
à
regarder!
Какой
приятной
для
глаз!
Il
faisait
bon
y
travailler
Как
хорошо
было
там
работать,
Il
faisait
bon
s′y
reposer
Как
хорошо
было
там
отдыхать!
Pour
faire
passer
sur
sa
terre
Чтобы
провести
через
его
землю
Les
rails
du
chemin
de
fer
Рельсы
железной
дороги,
Des
messieurs
bien
habillés
Господа
хорошо
одетые
Lui
ont
dit
"Faut
t'en
aller"
Сказали
ему:
"Ты
должен
уйти".
Fuyant
le
bruit
des
machines
Спасаясь
от
шума
машин
Et
la
fumée
des
usines
И
дыма
заводов,
Dans
un
chariot
délabré
В
полуразрушенной
телеге
Il
va
vers
sa
liberté
Он
едет
к
своей
свободе,
En
chantant
simplement
Просто
напевая,
Qu′elle
était
verte
ma
vallée!
Какой
зеленой
была
моя
долина!
Qu'elle
était
douce
à
regarder!
Какой
приятной
для
глаз!
Il
faisait
bon
y
travailler
Как
хорошо
было
там
работать,
Il
faisait
bon
s'y
reposer
Как
хорошо
было
там
отдыхать!
Sur
la
route
poussiéreuse
По
пыльной
дороге,
Un
chariot
va
lentement
Телега
медленно
катится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Lemarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.