Текст и перевод песни Yves Montand - Nuages
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lentement
dans
le
soir
le
train
s'en
va
Медленно
в
вечерней
мгле
поезд
уходит
прочь,
Sur
le
quai
son
mouchoir
s'enfuit
déjà
На
перроне
твой
платок
уже
мелькает
едва.
Dans
la
glace
comme
un
songe
В
стекле,
словно
сон,
Le
mur
gris
de
sa
maison
Серой
стены
дома
тень,
Sous
le
jour
qui
s'allonge
В
свете
дня,
что
длинней,
S'estompe
à
l'horizon
Тает
на
горизонте.
Un
nuage
s'étire
sur
son
toit
bleu
Облако
над
твоей
голубой
крышей
плывет,
En
passant
il
semble
dire
un
triste
adieu
Словно
грустное
«прощай»
мне
шепчет
на
лету.
Et
tout
ce
que
j'aimais
lorsque
le
train
vire
И
все,
что
я
любил,
когда
поезд
в
поворот,
Dans
un
flot
de
fumée
s'efface
à
jamais
В
дымке
исчезает
навсегда
из
виду.
Un
nuage
s'étire
sur
son
toit
bleu
Облако
над
твоей
голубой
крышей
плывет,
En
passant
il
semble
dire
un
triste
adieu
Словно
грустное
«прощай»
мне
шепчет
на
лету.
Et
tout
ce
que
j'aimais
lorsque
le
train
vire
И
все,
что
я
любил,
когда
поезд
в
поворот,
Dans
un
flot
de
fumée
s'efface
à
jamais
В
дымке
исчезает
навсегда
из
виду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Larue, Jean Reinhardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.