Yves Montand - Quand un soldat - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yves Montand - Quand un soldat




Quand un soldat
When a Soldier Goes to War
Fleur au fusil tambour battant il va
With flower in rifle and drum beating, he goes
Il a vingt ans un coeur d′amant qui bat
He is twenty years old, with a lover's heart that beats
Un adjudant pour surveiller ses pas
An adjutant to watch his every step
Et son barda contre ses flancs qui bat
And his gear against his flanks that beat
Quand un soldat s'en va-t-en guerre il a
When a soldier goes to war, he has
Dans sa musette son bâton d′maréchal
In his pack his marshal's baton
Quand un soldat revient de guerre il a
When a soldier returns from war, he has
Dans sa musette un peu de linge sale
In his pack some dirty linen
Partir pour mourir un peu
To leave to die a little
À la guerre à la guerre
In war, in war
C'est un drôle de petit jeu
It's a strange little game
Qui n'va guère aux amoureux
That doesn't suit lovers much
Pourtant c′est presque toujours
Yet it's almost always
Quand revient l′été
When summer comes
Qu'il faut s′en aller
That it is necessary to leave
Le ciel regarde partir
Heaven watches those depart
Ceux qui vont mourir
Who go to die
Au pas cadencé
To the sound of marching feet
Des hommes il en faut toujours
There is always need of men
Car la guerre car la guerre
For war, for war
Se fout des serments d'amour
Doesn't care about lovers' vows
Elle n′aime que l'son du tambour
It only loves the sound of the drum
Quand un soldat s′en va-t-en guerre il a
When a soldier goes to war, he has
Des tas d'chansons et des fleurs sous ses pas
Lots of songs and flowers under his feet
Quand un soldat revient de guerre il a
When a soldier returns from war, he has
Simplement eu d'la veine et puis voilà
Simply been lucky, that's all
Simplement eu d′la veine et puis voilà
Simply been lucky, that's all
Simplement eu d′la veine et puis voilà
Simply been lucky, that's all





Авторы: Francis Lemarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.